Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You can think about that, all by yourself in your room.
Możesz myśleć o tym, całkiem sam w twoim pokoju.
What are you doing out here, then, all by yourself?
Co robisz tutaj, następnie, całkiem sam?
I've found it's very important to not take on the industry all by yourself.
Stwierdziłem, że to jest bardzo ważne aby nie podejmować się przemysłu całkiem sam.
Why did you have to go through with a thing like that all by yourself?
Dlaczego musiałeś realizować rzecz w ten sposób całkiem sam?
I want to know what you are about all by yourself in this room?
Chcę wiedzieć czym jesteś około całkiem sam w tym pokoju?
She had two or three good years when you made her interesting all by yourself.
Miała dwa albo trzy dobre lata gdy uczyniłeś ją interesująca całkiem sam.
"It looks like you've been doing a fine job so far all by yourself."
"To przypomina kończyłeś świetną pracę do tej pory całkiem sam."
You're going to have to clean it up all by yourself.
Zamierzasz musieć uprzątnąć to całkiem sam.
The cuts are not so good as when you're all by yourself.
Cięcia nie są dobre tak jak kiedy jesteś całkiem sam.
See if you can catch this one all by yourself.
Zobacz czy możesz łapać tego całkiem sam.
You were on the water all by yourself, but there's a lot of responsibility.
Byłeś nad wodą całkiem sam ale jest dużo odpowiedzialności.
You think you're in this world all by yourself with your problems, while nobody else has any.
Myślisz, że jesteś na tym świecie całkiem sam z problemami z tobą, podczas gdy nikt jeszcze ma któregokolwiek.
The feeling that you have to raise a child all by yourself.
Uczucie, które masz wychować dziecko całkiem sam.
"So you decided to take care of this latest problem all by yourself."
"Więc zdecydowałeś się opiekować się tym najnowszym problemem całkiem sam."
"Why should anyone else bother when you do such a great job all by yourself?"
"Dlaczego powinien nikt jeszcze martwić gdy robisz taką świetną pracę całkiem sam?"
"You're all by yourself on your own little thought island," he said of writing.
"Jesteś całkiem sam na twojej własnej małej myśli wyspa," powiedział z pisania.
You should be able to get this one right all by yourselves.
Powinieneś móc zdobyć tego prawo całkiem sami.
Well, hang up that idea because you can probably do it all by yourself.
Dobrze, wieszać ten pomysł ponieważ prawdopodobnie możesz robić to całkiem sam.
"Just thought you looked lonely sitting over here all by yourself."
"Właśnie pomyśleć, że wyglądasz samotny posiedzenie tu całkiem sam."
You'll have lots of work to do, all by yourself.
Będziesz mieć mnóstwo pracy robić, całkiem sam.
What were you going to do, stay in California all by yourself?"
Miałeś zamiar co zrobić, zostawać w Kalifornii całkiem sam? "
Except, would you really want to be in Paris all by yourself?
Tyle że, naprawdę chciałbyś być w Paryżu całkiem sam?
"I'd think a big strong man like you could handle that all by yourself."
"Pomyślałbym, że potężny mocny tak jak ty mógł załatwić to całkiem sam."
The cake is too big for you to eat all by yourself?
Ciasto jest zbyt duże, dla ciebie by jeść całkiem sam?
"Ought to have known you'd find the best all by yourself."
"Powinien wiedzieć, że znalazłbyś najlepszy całkiem sam."
Do you like to work by yourself or with others?
Lubisz pracować samemu albo z innymi?
I thought you'd rather be by yourself for a bit.
Pomyślałem, że raczej będziesz samemu trochę.
Go on off and do something by yourself for a change.
Kontynuuj daleko i robić coś samemu dla odmiany.
And how are you going to run it by yourself?
I jak przebiegniesz to samemu?
You can think about that, all by yourself in your room.
Możesz myśleć o tym, całkiem sam w twoim pokoju.
Go off by yourself for the next six hours and think about all I've just said.
Wyjdź samemu przez następnych sześć godzin i pomyśl, że o wszystkim właśnie powiedziałem.
Come out by yourself and I'll go easy on you.
Wychodzić samemu i będę traktować łagodnie cię.
What are you doing out here, then, all by yourself?
Co robisz tutaj, następnie, całkiem sam?
"Then you will not mind living by yourself quite alone?"
"W takim razie nie będziesz mieć coś przeciw życiu samemu całkowicie sam?"
You're too young to be off by yourself like this.
Jesteś zbyt młody, by odejść samemu w ten sposób.
In a couple of days you'll have to do the same thing by yourself.
Za kilka dni będziesz musieć robić to samo samemu.
For one thing I can let you go to the john by yourself.
Po pierwsze mogę puszczać cię do kibla samemu.
You can do by yourself all that needs to be done.
Możesz robić samemu aż tak potrzebuje zostać skończonym.
Why did you keep that by yourself the last two weeks?
Dlaczego trzymałeś to samemu zeszłe dwa tygodnie?
"You're going to need to have a place where you can be by yourself."
"Zamierzasz potrzebować mieć miejsce gdzie możesz być samemu."
I've found it's very important to not take on the industry all by yourself.
Stwierdziłem, że to jest bardzo ważne aby nie podejmować się przemysłu całkiem sam.
But when you get to my age and live by yourself, it's different.
Gdy jednak dochodzisz do mojego wieku i żyjesz samemu, to różni się.
Why did you have to go through with a thing like that all by yourself?
Dlaczego musiałeś realizować rzecz w ten sposób całkiem sam?
I want to know what you are about all by yourself in this room?
Chcę wiedzieć czym jesteś około całkiem sam w tym pokoju?
You going to be all right there by yourself for a few minutes?
Ty mieć zamiar być w porządku tam samemu przez kilka minut?
"Sometimes you just want to be by yourself and think - how am I going to get out of here?"
"Czasami właśnie chcesz być samemu i myślisz - jak wyjdę tu?"
"What if something should happen to you while you're off by yourself?"
"Co jeśli coś powinno zdarzać się ci podczas gdy odejdziesz samemu?"
This is a decision you have to make by yourself.
To jest decyzja, którą masz robić samemu.
And you can use it to call me every day after school, maybe on your way home when you're by yourself.
I możesz używać tego by dzwonić do mnie codziennie po szkole, może na twojej drodze dom gdy jesteś samemu.
"And after that you brought her up here by yourself?"
"I po tym zabrałeś ją tu w górze samemu?"