"wyjście" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "wyjście" po polsku — Słownik angielsko-polski

wyjście

Main Exit ticketing gate, AREX Incheon
rzeczownik
  1. exit , **
    • wyjście (z budynku) [COUNTABLE]
      This staircase leads directly to the exit. (Ta klatka schodowa prowadzi bezpośrednio do wyjścia.)
      Where is the emergency exit? (Gdzie jest wyjście awaryjne?)
    • wyjście (gdy ktoś skądś wychodzi) [SINGULAR]
      She made a quick exit when she saw him approaching. (Ona szybko wyszła, gdy zobaczyła, że on nadchodzi.)
      I didn't notice his exit, I must have been in the kitchen. (Nie zauważyłem jego wyjścia, musiałem być w kuchni.)
      Her exit ruined my mood, I wanted to spend more time with her. (Jej wyjście zepsuło mi nastrój, chciałem spędzić z nią więcej czasu.)
    • wyeliminowanie, wyjście (gdy ktoś przestaje brać w czymś udział, np. dlatego, że został pokonany przez rywali) [SINGULAR]
      zobacz także: departure
  2. gate **
    • bramka, wyjście (np. na lotnisku) [COUNTABLE]
      My family waited for me at the gate. (Moja rodzina czekała na mnie przy bramce.)
      Only passengers with tickets are allowed past the gate. (Tylko pasażerowie z biletami są przepuszczani za bramkę.)
      No sharp objects can be carried through the gate. (Żadne ostre przedmioty nie mogą być przeniesione przez bramkę.)
  3. output **
  4. going
    • wyjście, odejście, odjazd [UNCOUNTABLE]
      The going is at 8 a.m., so make sure you're there on time. (Odjazd jest o 8 rano, więc upewnij się, że będziesz na czas.)
  5. the way out
    • wyjście, droga do wyjścia
      One of us has got to find the way out. (Ktoś z nas musi znaleźć wyjście.)
      Could you tell me the way out of this building? (Czy mogłabyś wskazać mi wyjście z tego budynku?)
  6. egress
  7. congeeing
  8. egression
  9. emersion
  10. way out **
    • wyjście (np. z jakiejś sytuacji)
      Don't worry, together we'll find a way out of this situation. (Nie martw się, razem znajdziemy wyjście z tej sytuacji.)
      I can find a way out of every problem. (Znajdę wyjście z każdego problemu.)
czasownik
  1. leave *****
  2. look *****
    • wychodzić (o oknie, np. na piękny widok) [INTRANSITIVE]
      The window was looking at the beach. (Okno wychodziło na plażę.)
      The windows of this old house look into the garden. (Okna tego starego domu wychodzą na ogród.)
  3. exit , **
    • wychodzić (opuścić jakieś miejsce) formal [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      She quickly exited the building. (Ona szybko wyszła z budynku.)
      She had to exit the room because she wasn't feeling good. (Musiała opuścić pokój, bo nie czuła się dobrze.)
  4. emerge ***
  5. turn your hand to doing something
  6. make tracks
phrasal verb
  1. go out ****
  2. get out ****
  3. go ahead ***
  4. come on *** , także: c'mon informal
  5. push along
  6. give onto something , give on to something
idiom
  1. sling one's hook
phrasal verb
  1. get away **
    • odejść, wyjść, wyrwać się (np. z nudnego spotkania)
      I need to get away from this meeting, it's too boring. (Muszę się wyrwać z tego spotkania, jest zbyt nudne.)
      I had to get away from the lecture because I wasn't feeling good. (Musiałem wyjść z wykładu, bo nie czułem się dobrze.)
  2. walk out **
    • wyjść, wychodzić
      You could just walk out of here and go home. (Możesz po prostu wyjść stąd i pójść do domu.)
      She quietly walked out of the kitchen when she saw them kissing. (Ona po cichu wyszła z kuchni, kiedy zobaczyła ich całujących się.)
  3. come out ****
  4. head out *
  5. peek out
  6. come off **
czasownik
  1. be off **
  2. quit ***
  3. blow through
  4. egress
  5. congee
idiom
  1. waltz off  
  2. hit the road informal , hit the trail informal
rzeczownik
  1. make an exit  

Powiązane zwroty — "wyjście"

czasownik
phrasal verb
inne
rzeczownik
przymiotnik
boczny (np. wyjście) = side
idiom
przysłówek
z prawej strony (np. wyjście w teatrze) = stage right