"wyciągać kogoś" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "wyciągać kogoś" po polsku — Słownik angielsko-polski

czasownik
  1. pull *****
    • wyciągać, wyrywać [TRANSITIVE]
      The dentist pulled my tooth yesterday. (Dentysta wyrwał mi wczoraj zęba.)
      He pulled the beetroot from the ground. (On wyrwał buraka z ziemi.)
  2. extract **
    • wyciągać, wyrywać formal [TRANSITIVE]
      Stop extracting your hair! (Przestań wyrywać swoje włosy!)
      The dentist extracted my wisdom tooth. (Dentysta wyrwał mojego zęba mądrości.)
    • wyciągać, wyduszać (np. informację) [TRANSITIVE]
      She extracted this information out of me. (Ona wyciągnęła ze mnie tę informację.)
      Don't extract this from me, it's a secret. (Nie wyciągaj tego ze mnie, to tajemnica.)
    • wyciągać (pierwiastek matematyczny) [TRANSITIVE]
      He can't extract square roots without a calculator. (On nie potrafi wyciągać pierwiastków kwadratowych bez kalkulatora.)
  3. pump ***
    • wyciągać (wiadomości), podpytywać informal [TRANSITIVE]
      My mother pumped me for the news. (Moja mama wyciągnęła ze mnie wiadomości.)
      Is he trying to pump you for your secrets? (Czy on próbuje wyciągnąć z ciebie twoje sekrety?)
      I don't know whether they are together or not, we have to pump him. (Nie wiem czy oni są razem, czy nie, musimy go podpytać.)
  4. draw *****
    • wyciągać (np. z kieszeni, z pojemnika) [TRANSITIVE]
      He drew all his money out of the pocket and gave it to Kate. (On wyciągnął z kieszeni wszystkie swoje pieniądze i dał je Kate.)
      She drew a gun out of her pocket. (Ona wyciągnęła z kieszeni pistolet.)
  5. extricate
  6. excise
  7. outstretch
  8. wiredraw
  9. educe
phrasal verb
  1. drag up
    • wyciągać, wywlekać
  2. draw forth

wyciągać kogoś

phrasal verb
  1. pull somebody through
    • wyciągać kogoś (np. z kłopotów)
      His faith pulled him through the crisis. (Jego wiara wyciągnęła go z kryzysu.)
      My best friend pulled me through troubles. (Mój najlepszy przyjaciel wyciągnął mnie z kłopotów.)
phrasal verb
  1. put something out
  2. bring something out , także: bring out something *
czasownik
  1. draw ***** , draw out
    • wyciągnąć (np. pieniądze z banku) [TRANSITIVE]
      They accepted cash payment only, so the woman drew out the money from a cash machine. (Oni akceptowali tylko płatność gotówką, więc ta kobieta wyciągnęła pieniądze z bankomatu.)
      I can go to the bank and draw out £200 at a time. (Mogę iść do banku i wypłacić 200 funtów za jednym razem.)
      During the crisis people were queuing in front of cash machines, trying to draw the money. (Podczas kryzysu ludzie stali w kolejkach przed bankomatami, próbując wypłacić pieniądze.)
      Suddenly, she drew a gun and started shouting. (Nagle, ona wyciągnęła broń i zaczęła krzyczeć.)
      link synonim: withdraw
  2. stretch ***
  3. drag ***
    • wyciągnąć (kogoś gdzieś, np. do kina) informal [TRANSITIVE]
      Although I had a lot of work, they dragged me to the cinema. (Chociaż miałem mnóstwo pracy, oni wyciągnęli mnie do kina.)
      She dragged me to a shop. (Ona wyciągnęła mnie do sklepu.)
  4. extend ***
  5. recline
  6. pull free  
    She tried to pull herself free but he held her tight. (Ona próbowała się uwolnić, ale on trzymał ją mocno.)
  7. unreeve
  8. outthrust
  9. hoick , hoick up
phrasal verb
  1. pull out **  
    She pulled a gun out of her purse. (Ona wyciągnęła z torebki pistolet.)
    She pulled out a knife and attacked him. (Ona wyciągnęła nóż i zaatakowała go.)
  2. drum up
  1. hoick out British English
phrasal verb
  1. get somebody out *
phrasal verb
  1. get something out * , także: get out something ****
  2. pull something up , pull up something **
  3. tease something out
  4. flick something out
  5. poke something out
czasownik
  1. hold something out
phrasal verb
  1. stretch out *
    • wyciągać się, położyć się informal
      If you're tired, stretch out on the couch. (Jeśli jesteś zmęczony, wyciągnij się na kanapie.)
      I stretched out on the bed and started reading the book. (Położyłem się na łóżku i zacząłem czytać książkę.)