"oszukać" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "oszukać" po polsku

oszukać

czasownik
  1. trick **
    • oszukać, naciągnąć (kogoś)
      I am not trying to trick anyone. (Nie próbuję nikogo oszukać.)
      He tricked me into buying a broken watch. (On naciągnął mnie na kupno zepsutego zegarka.)
  2. cheat **
    • oszukać, oszukiwać, ściągać (np. na egzaminie, w zawodach) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      Don't even try to cheat - she will always find out. (Nawet nie próbuj oszukiwać - ona zawsze to odkryje.)
      I cheated on the exam, but I failed anyway. (Ściągałem na egzaminie, ale i tak oblałem.)
  3. gull
  4. welch informal * , welsh informal
  5. hoax
  6. scam *
  7. baffle  
    This man baffled me! I'm so stupid. (Ten mężczyzna mnie oszukał! Jestem taki głupi.)
    You will not baffle me! (Mnie nie oszukasz!)
  8. screw **
    • okantować, oszukać informal [TRANSITIVE]
      Just another way to screw the system, is that it? (Kolejny sposób by oszukać system, tak ?)
      I thought he's my best friend and he screwed me! (Ja myślałem, że jest moim najlepszym przyjacielem, a on mnie oszukał!)
  9. fleece
    • oszukać, zrobić w balona informal
      I wouldn't trust him. He will fleece you. (Nie ufałbym mu. On cię oszuka.)
      I have no money left! He fleeced me! (Nie mam już żadnych pieniędzy! On zrobił mnie w balona!)
  10. clip ***
    • naciągnąć, oszukać (szczególnie poprzez policzenie zbyt wysokiej ceny) informal
      The salesgirl clipped me. The sweater I bought didn't cost so much. (Ekspedientka oszukała mnie. Sweter, który kupiłem, aż tyle nie kosztował.)
      He wanted to clip me but I was too smart for him. (Chciał mnie naciągnąć, ale byłem dla niego za mądry.)
  11. shaft *
  12. twist ***
  13. wile
  14. bilk
  15. hoodwink  
  16. green *****
    • wykiwać, oszukać informal [TRANSITIVE]
      I trusted him and he greened me. (Ufałem mu, a on mnie wykiwał.)
      He won't green me, I'm too smart! (On mnie nie wykiwa, jestem zbyt bystry!)
  17. snooker
  18. finagle , fenagle
  19. wyle   old use
  20. gudgeon
  21. juke
idiom
  1. pull a fast one
  2. phutz  
  3. pull a stunt , pull a trick
phrasal verb
  1. euchre out
czasownik
  1. trick somebody **
  2. deceive somebody *
  3. dupe somebody
  4. flimflam somebody
idiom
  1. sting somebody for something
  2. do a snow job on someone  
  3. pull a fast one with somebody , pull a fast one on somebody
  4. feed somebody a line   informal
  5. put one over on somebody
  6. lead somebody up the garden path , lead somebody down the garden path
  7. pull a trick on somebody , pull a stunt on somebody
  8. sell somebody a pup
  9. take somebody for a ride
phrasal verb
  1. fake somebody out  
  2. perpetrate a hoax on somebody
czasownik
  1. fool **   [TRANSITIVE]
    He fooled me once, I won't trust him again. (On raz mnie oszukał, nie zaufam mu znowu.)
    You won't fool me, I know you too well! (Nie oszukasz mnie, zbyt dobrze cię znam!)
  2. foul *
    • oszukiwać, faulować
      She was fouled, and her free throw gave the Americans an 83-70 lead. (Ona została zfaulowana, a jej rzut wolny dał Amerykanom przewagę 83-70.)
      If you foul anyone, you will be kicked out. (Jeśli kogoś sfaulujesz, to zostaniesz wyrzucony.)
  3. deceive *
  4. rook *
  5. defraud
  6. swindle
    • oszukiwać, wyłudzać (pieniądze)
      The company swindled money out of millions of people. (Ta firma wyłudziła pieniądze od milionów ludzi.)
      link synonimy: cheat, rook
  7. job *****
    • oszukiwać, wyłudzać slang
      They jobed the elderly without remorse. (Oni oszukali starszych ludzi bez skrupułów.)
      I would never job you, you know that! (Nigdy bym cię nie oszukał, przecież wiesz o tym!)
  8. delude
  9. gouge
  10. humbug  
  11. rim **
  12. mousetrap
  13. hustle *
    • robić przekręty, oszukiwać slang
      He hustled me on a thousand bucks. (On oszukał mnie na tysiąc dolców.)
      He hustles, that is why he's got so much money. (On robi przekręty, dlatego ma tyle pieniędzy.)
  14. do *****
  15. jive
  16. bunco , także: bunko  
  17. chouse , także: chowse  
  18. hocus
  19. palter
phrasal verb
  1. fool around
  2. come over **
phrasal verb
  1. lead somebody on  
    Stop leading Mary on! (Przestań oszukiwać Mary!)
    He led me on for years. (On oszukiwał mnie latami.)
  2. take somebody in ** , także: take in somebody **

Powiązane zwroty — "oszukać"

rzeczownik
oszustwo = fraud +16 znaczeń
oszust = crook +21 znaczeń
idiom
przymiotnik
oszukańczy = deceptive +6 znaczeń
czasownik

"oszukać" — Słownik kolokacji angielskich

pull a stunt kolokacja
  1. pull czasownik + stunt rzeczownik = oszukać, robić sobie jaja
    Zwykła kolokacja

    He said he'd been going to pull a stunt on the track.

    Podobne kolokacje:
screw over kolokacja
  1. screw czasownik + over przyimek = oszukać, wykiwać
    Zwykła kolokacja

    "Are you the one who screwed me over the last time?"

    Podobne kolokacje:
pull a trick kolokacja
  1. pull czasownik + trick rzeczownik = oszukać, robić sobie jaja
    Luźna kolokacja

    "A while ago I pulled a really bad trick, the kind that gets you special attention."

    Podobne kolokacje:

powered by  eTutor logo