"oszust" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "oszust" po polsku — Słownik angielsko-polski

oszust

rzeczownik
  1. fraud **
    • oszust, naciągacz [COUNTABLE]
      You're not a lawyer, you're a fraud. (Nie jesteś prawnikiem, jesteś oszustem.)
      I invested in your business and you took my money. You're a fraud. (Zainwestowałem w twój biznes, a ty wziąłeś moje pieniądze. Jesteś oszustem.)
  2. crook *   informal
    Most of these politicians are just a bunch of crooks. (Większość z tych polityków to tylko banda oszustów.)
    I was deceived by some crook who told me it was gold. (Zostałem nabrany przez jakiegoś oszusta, który powiedział mi, że to było złoto.)
    link synonim: fake
  3. cheat **
    • oszust, krętacz, szuler (np. w kartach)
      Jordan Belfort is a well-known American cheat. (Jordan Belfort to dobrze znany amerykański krętacz.)
      I don't want to play with him, he's a cheat. (Nie chcę z nim grać, to oszust.)
  4. cheater  
    Her husband is a cheater. (Jej mąż jest oszustem.)
    She called me a liar and a cheater. (Ona nazwała mnie kłamcą i oszustem.)
  5. trickster , tricker
  6. fake **
    • fałszerz, oszust [COUNTABLE]
      This man is a fake. Don't trust him. (Ten facet jest oszustem. Nie ufaj mu.)
      A fake is somebody who would use you to his own advantage. (Oszustem jest ktoś, kto wykorzystałby cię na swoją własną korzyść.)
      link synonimy: crook, imposter
  7. fiddler
  8. con artist , con man , conman , rip-off artist , con merchant
  9. impostor British English , imposter American English
  10. slicker   informal
  11. Hollywood ***
    • kłamca, oszust slang
      Don't believe this Hollywood, he wants to steal from you! (Nie wierz temu oszustowi, on chce cię okraść!)
      My brother is such a Hollywood - don't believe a word he says. (Mój brat jest takim kłamcą - nie wierz w żadne jego słowo.)
  12. crowder  
  13. swindler
  14. fabricator
  15. adventurer
  16. humbug
  17. player *****
    • manipulant, oszust, krętacz American English slang
      I wouldn't trust this player if I were you. (Nie ufałbym temu krętaczowi na twoim miejscu.)
      Don't believe him, he's a player - he must be cheating. (Nie wierz mu, to manipulant - na pewno oszukuje.)
      I know that he's a player but I'm watching his every move - he won't lie to me. (Wiem, że to oszust, ale obserwuję każdy jego ruch - nie okłamie mnie.)
  18. phoney British English informal , phony American English informal *
  19. racketeer
  20. deceiver
  21. faker
  22. ringer
  23. imp   slang
  24. wyle
  25. fraudster  
  26. scammer
  27. chouser  
  28. fleecer
  29. flimflammer
  30. gabber
  31. hoodwinker  
  32. diddler
  33. cozener  
  34. sharper
  35. snake oil salesman
  36. defrauder
  37. chouse , także: chowse  
  38. chicaner   formal
  39. baffler  
  40. victimiser
  41. bilker
  42. off artist
  43. confidence man   informal
    link synonim: trickster
  44. double-crosser   informal
  45. welsher British English , welcher American English
    • oszust (uciekający z pieniędzmi) informal
  46. chiseller British English , chiseler American English
  47. four flusher
  48. bunco thief   American English informal
  49. gypster
  50. mountebank
  51. falser
  52. faitour
  53. chiseller
  54. burn artist
  55. pseudo
  56. two-timer
  57. shicer
  58. bodger

Powiązane zwroty — "oszust"

czasownik
oszukać = trick +12 znaczeń
oszukiwać = fool +12 znaczeń
phrasal verb
rzeczownik
oszustwo = rig +11 znaczeń
przymiotnik
oszukańczy = deceptive +4 znaczenia

"oszust" — Słownik kolokacji angielskich

con artist kolokacja
  1. con rzeczownik + artist rzeczownik = kanciarz, oszust
    Bardzo silna kolokacja
    Podobne kolokacje:
con man kolokacja
  1. con rzeczownik + man rzeczownik = kanciarz, oszust
    Bardzo silna kolokacja
    Podobne kolokacje:
confidence man kolokacja
  1. confidence rzeczownik + man rzeczownik = oszust
    Silna kolokacja
    Podobne kolokacje: