"oszust" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "oszust" po polsku — Słownik angielsko-polski

oszust

rzeczownik
  1. fraud **
    • oszust, naciągacz [COUNTABLE]
      You're not a lawyer, you're a fraud. (Nie jesteś prawnikiem, jesteś oszustem.)
      I invested in your business and you took my money. You're a fraud. (Zainwestowałem w twój biznes, a ty wziąłeś moje pieniądze. Jesteś oszustem.)
  2. crook *   informal
    Most of these politicians are just a bunch of crooks. (Większość z tych polityków to tylko banda oszustów.)
    I was deceived by some crook who told me it was gold. (Zostałem nabrany przez jakiegoś oszusta, który powiedział mi, że to było złoto.)
    link synonim: fake
  3. cheat **
    • oszust, krętacz, szuler (np. w kartach)
      Jordan Belfort is a well-known American cheat. (Jordan Belfort to dobrze znany amerykański krętacz.)
      I don't want to play with him, he's a cheat. (Nie chcę z nim grać, to oszust.)
  4. cheater  
    Her husband is a cheater. (Jej mąż jest oszustem.)
    She called me a liar and a cheater. (Ona nazwała mnie kłamcą i oszustem.)
  5. trickster , tricker
  6. fake **
    • fałszerz, oszust [COUNTABLE]
      This man is a fake. Don't trust him. (Ten facet jest oszustem. Nie ufaj mu.)
      A fake is somebody who would use you to his own advantage. (Oszustem jest ktoś, kto wykorzystałby cię na swoją własną korzyść.)
      link synonimy: crook, imposter
  7. fiddler
  8. con artist , con man , conman , rip-off artist , con merchant
  9. impostor British English , imposter American English
  10. slicker   informal
  11. Hollywood ***
    • kłamca, oszust slang
      Don't believe this Hollywood, he wants to steal from you! (Nie wierz temu oszustowi, on chce cię okraść!)
      My brother is such a Hollywood - don't believe a word he says. (Mój brat jest takim kłamcą - nie wierz w żadne jego słowo.)
  12. crowder  
  13. swindler
  14. fabricator
  15. adventurer
  16. humbug
  17. player *****
    • manipulant, oszust, krętacz American English slang
      I wouldn't trust this player if I were you. (Nie ufałbym temu krętaczowi na twoim miejscu.)
      Don't believe him, he's a player - he must be cheating. (Nie wierz mu, to manipulant - na pewno oszukuje.)
      I know that he's a player but I'm watching his every move - he won't lie to me. (Wiem, że to oszust, ale obserwuję każdy jego ruch - nie okłamie mnie.)
  18. phoney British English informal , phony American English informal *
  19. racketeer
  20. deceiver
  21. faker
  22. ringer
  23. imp   slang
  24. wyle
  25. fraudster  
  26. sharper
  27. scammer
  28. fleecer
  29. flimflammer
  30. gabber
  31. hoodwinker  
  32. diddler
  33. chouser  
  34. cozener  
  35. defrauder
  36. snake oil salesman
  37. chouse , także: chowse  
  38. chicaner   formal
  39. baffler  
  40. victimiser
  41. double-crosser   informal
  42. confidence man   informal
    link synonim: trickster
  43. two-timer
  44. bilker
  45. off artist
  46. chiseller British English , chiseler American English
  47. welsher British English , welcher American English
    • oszust (uciekający z pieniędzmi) informal
  48. four flusher
  49. bunco thief   American English informal
  50. gypster
  51. mountebank
  52. falser
  53. faitour
  54. chiseller
  55. burn artist
  56. pseudo
  57. shicer
  58. bodger

Powiązane zwroty — "oszust"

czasownik
oszukiwać = fool +17 znaczeń
phrasal verb
rzeczownik
idiom
przymiotnik
oszukańczy = deceptive +6 znaczeń

"oszust" — Słownik kolokacji angielskich

con artist kolokacja
  1. con rzeczownik + artist rzeczownik = kanciarz, oszust
    Bardzo silna kolokacja
    Podobne kolokacje:
con man kolokacja
  1. con rzeczownik + man rzeczownik = kanciarz, oszust
    Bardzo silna kolokacja
    Podobne kolokacje:
confidence man kolokacja
  1. confidence rzeczownik + man rzeczownik = oszust
    Silna kolokacja
    Podobne kolokacje: