Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"ukryć" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "ukryć" po polsku
ukryć
czasownik
cover
*****
,
także:
kiver
dialekt
ukryć
,
zakryć
,
zasłonić
[przechodni]
I covered my face with my hands.
(Zasłoniłem twarz rękami.)
He raised a hand to cover a cough.
(Uniósł dłoń, aby ukryć kaszel.)
A red overcoat covered her legs.
(Czerwony płaszcz zakrywał jej nogi.)
cache
*
ukryć
,
ukrywać
disguise
*
ukryć (np. uczucia)
[przechodni]
He disguises his feeling for her.
(On ukrywa swoje uczucie do niej.)
He had to disguise his true identity.
(On musiał ukryć swoją prawdziwą tożsamość.)
harbour
BrE
,
harbor
AmE
**
ukryć
,
ukrywać
camouflage
maskować
,
zamaskować
,
kamuflować
,
zakamuflować
,
ukryć
,
ukrywać
(np. czołg)
varnish
zatuszować
,
ukryć (np. prawdę)
They wanted to varnish the truth about you.
(Oni chcieli ukryć prawdę o tobie.)
dissemble
termin literacki
ukrywać
,
ukryć (np. prawdę, emocje)
bewrap
dissimulate
zataić
,
ukryć (
coś
)
oficjalnie
ukryć
coś
idiom
paper over
something
zataić
coś
,
ukryć
coś
The government tried to paper over the numerous murders.
(Rząd starał się zataić liczne morderstwa.)
phrasal verb
hush
something
up
zatuszować
coś
,
ukryć
coś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
ukrywać
czasownik
hide
****
chować
,
ukrywać
[przechodni]
The girl hid the doll in the garden.
(Dziewczynka ukryła lalkę w ogrodzie.)
He was hiding it from the police.
(On ukrywał to przed policją.)
She hid her face in her hands.
(Ona schowała twarz w dłoniach.)
They were hiding Jews during the Second World War.
(Oni ukrywali Żydów podczas drugiej wojny światowej.)
Are you hiding illegal immigrants?
(Czy ukrywacie nielegalnych imigrantów?)
przeciwieństwo:
reveal
nie mylić z:
chide
mask
***
I tried to mask my feelings but it wasn't so easy.
(Próbowałem ukryć moje uczucia, ale nie było to takie łatwe.)
I know you are masking a lot of anger.
(Wiem, że ukrywasz wiele złości.)
screen
****
ukrywać
(przed
czymś
)
I will screen your money.
(Ja ukryję twoje pieniądze.)
She screened her diary from her mother.
(Ona ukryła swój pamiętnik przed matką.)
Do you screen any secrets from me?
(Czy ukrywasz przede mną jakieś tajemnice?)
conceal
*
ukrywać
,
skrywać
oficjalnie
[przechodni]
to hide
The path was concealed by long grass.
(Ścieżka była ukryta przez długą trawę.)
The money was so cleverly concealed that the police couldn't find it.
(Pieniądze były tak sprytnie ukryte, że policja nie mogła ich znaleźć.)
przeciwieństwo:
reveal
obscure
**
przesłaniać
,
zagłuszać
,
ukrywać
[przechodni]
Managers deliberately obscured the real situation.
(Menadżerowie celowo ukryli prawdziwą sytuację.)
This mistake has been obscured so far.
(Jak dotąd ten błąd był ukryty.)
bury
***
ukrywać
,
chować
(np. okulary pod stosem papierów)
[przechodni]
I'm looking for my glasses, did you bury them under a pile of papers again?
(Szukam moich okularów, czy znowu schowałeś je pod stosem papierów?)
When I came in his room, he buried something under the books.
(Kiedy wszedłem do jego pokoju, ukrył coś pod książkami.)
withhold
*
zatajać
,
zastrzec
,
ukrywać
(np. imię, informacje)
synonim:
keep
something
back
suppress
*
tuszować
(np. dowód)
,
ukrywać
(fakty)
,
zatajać
(prawdę)
[przechodni]
submerge
,
także:
submerse
skrywać
(uczucia)
,
dusić w sobie
(emocje)
,
ukrywać
(myśli)
secrete
ukrywać
(
coś
)
oficjalnie
shroud
ukrywać
(
kogoś
)
,
przykrywać
(
kogoś
czymś
)
termin literacki
hugger
hoodwink
dawne użycie
bescreen
zasłaniać
,
ukrywać
overmask
zasłaniać
,
skrywać
,
ukrywać
huggermugger
dawne użycie
phrasal verb
stash away
chomikować
,
ukrywać
potocznie
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
ukrywać
coś
czasownik
veil
*
ukrywać
coś
,
nie przedstawić
czegoś
bezpośrednio
,
zawoalować
phrasal verb
keep
something
back
ukrywać
coś
,
zataić
coś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
withhold
fight
something
down
ukrywać
coś
,
zwalczać
coś
,
tłumić
coś
You have to fight your emotions down and stay calm.
(Musisz stłumić swoje emocje i pozostać spokojnym.)
He's trying to fight down his sadness but it doesn't work.
(On próbuje ukrywać swój smutek, ale to nie działa.)
ukrywać się
czasownik
masquerade
maskować
,
ukrywać się
,
udawać
kogoś
innego
keep in concealment
camouflage oneself
ukrywać się
,
maskować się
,
kamuflować się
ukrycie
rzeczownik
cover
*****
,
także:
kiver
dialekt
schronienie
,
ukrycie
[niepoliczalny]
Her house was our cover.
(Jej dom był naszym schronieniem.)
You will never find our cover.
(Nigdy nie znajdziesz naszego ukrycia.)
covering
ukrycie
,
zakrycie
,
zasłonięcie
remoteness
odosobnienie
,
ukrycie
,
odizolowanie
(
czegoś
od reszty)
dissembling
ukrywanie
,
ukrycie
(np. prawdy, emocji)
invisibleness
niewidoczność
,
ukrycie
dissimulating
zatajenie
,
ukrycie
(
czegoś
)
oficjalnie
disguising
ukrycie
(np. uczucia)
harbouring
BrE
,
harboring
AmE
ukrycie
,
ukrywanie
coverture
schronienie
,
ukrycie
,
przebranie
przestarzale
przysłówek
hiddenly
ukrywać
kogoś
keep
somebody
in concealment
Słownik terminów prawnicznych
ukryć się
czasownik
go into hiding
go to earth
BrE
synonim:
go to ground
bield
schronić się
,
ukryć się
(Szkocja, Północna Anglia)
dialekt
idiom
skirt off into a corner
potocznie
zaszyć się w kąt
,
ulotnić się
,
ukryć się
Idiomy
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "ukryć"
phrasal verb
odkryć
coś
=
find out
something
kryć
kogoś
=
account for
somebody
+1 znaczenie
odkryć
=
strip away
ukrywać
coś
przed
kimś
=
keep
something
from
somebody
przykryć
kogoś
czymś
=
throw
something
over
somebody
rzeczownik
odkrycie
=
discovery
+4 znaczenia
przykrywka
=
blind
+4 znaczenia
okrycie
=
mantle
ukryć
coś
przed
kimś
=
hide
something
from
somebody
ukryć twarz w dłoniach
=
bury your face in your hands
ukryć swoje zażenowanie
=
hide your embarrassment
ukryć swoje zmieszanie
=
hide your confusion
czasownik
kryć
=
imply
+1 znaczenie
odkryć
=
strike
+1 znaczenie
pokryć
=
overlay
+3 znaczenia
skryć
=
cloak
+1 znaczenie
ukryć w dłoni
=
palm
zakryć
coś
czymś
=
cover
something
with
something
usiłować ukryć
=
blanch
próbować ukryć fakty
=
cover up
bunkrować
(ukryć, schować, np. węgiel, paliwo)
=
bunker
zejść do podziemia
(ukryć się)
=
go to ground
inne
ukryć
coś
przed
kimś
=
conceal
something
from
somebody
ukryć fakt
=
disguise the fact that
+1 znaczenie
idiom
ukryć
komuś
narkotyki w celu przemytu
=
plant
something
on
somebody
ukryć obciążające dowody na
kogoś
, aby je później wykorzystać
=
plant
something
on
somebody
Zobacz także:
ukryć się za
czymś
•
ukryć swoje rozczarowanie
•
ukryć sprawcę przestępstwa
•
ukryć czynność prawną
•
soczewka kontaktowa umieszczona na rogówce aby ukryć defekt
•
nie da się ukryć
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej