Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Is it possible to dissimulate with persons whom we love?
Można taić z osobami, które kochamy?
She was practiced enough at these interviews not to dissimulate.
Została przećwiczona dość na tych przesłuchaniach nie taić.
So, shaken, afraid, they went back to her parents in the kitchen, and dissimulated.
Tak, wstrząśnięty, wystraszony, wrócili do jej rodziców w kuchni, i zatajony.
He is suggesting, if I have understood rightly, that the wise man must learn to dissimulate.
On sugeruje jeśli zrozumiałem prawidłowo, że mędrzec musi uczyć się udawać.
She might have been dissimulating, of course, but her appearance seemed to conform to her record.
Mogła udawać, oczywiście, ale jej wygląd wydawał się dopasować do swojego zapisu.
This man was too injured to dissimulate well.
Ten człowiek był ranny również taić dobrze.
I did but dissimulate,' he continued, brushing the flour from his person. '
Zrobiłem ale taić, 'kontynuował, czyszcząc mąkę od jego osoby.'
Ancient codes regulated in this case the crime of a prostitute that dissimulated her profession.
Starożytne kody uregulowane w tym przypadku przestępstwo prostytutki, która zataiła jej zawód.
I'd followed at a distance, making short detours to dissimulate the travel pattern and check for surveillance.
Nastąpiłem w pewnej odległości, robiąc krótkie okrężne drogi taić wzór turystyczny i sprawdzić pod kątem nadzoru.
But I do not wish to dissimulate.
Ale nie chcę udawać.
Beside P-26, the military intelligence agency also dissimulated P-27, charged with domestic surveillance.
Obok P-26, militarna agencja wywiadu również zataiła P-27, powierzony rodzinny nadzór.
In Heaven's name, do not dissimulate any longer, and tell me how it is possible to stifle the pangs of labour.
W imieniu Nieba, nie taić któregokolwiek dłużej, i mówić mi jak można hamować ściśnięcia serca pracy.
They dissimulate clay pots some 20 cm deep which were apparently designed to improve the acoustics.
Oni tają garnki gliniane jakiś 20 cm głęboki który byli zaprojektowani by poprawić akustykę pozornie.
The chevalier, whether he had some treacherous object in view, or from imprudence, did not take the trouble to dissimulate.
Chevalier, czy miał na widoku jakiś podstępny przedmiot, albo z braku rozwagi, nie zadać sobie trud tajenia.
"Oh, all right," Curt said, dissimulating his feelings.
"No, dobrze" Curt powiedział, tając jego uczucia.
Somebody who hated and could dissimulate.
Ktoś, kto nie cierpiał i mógł taić.
I decided not to dissimulate until it was absolutely necessary, and pointed out that the long spaces between the keys would make them difficult to reproduce.
Zdecydowałem się nie udawać do czasu gdy to nie było całkowicie niezbędne, i zwrócić uwagę, że długie odstępy klucze uczyniłyby ich trudni do wykonania reprodukcję.
I knew at that moment, no matter how I dissimulated, I would have to flee.
Wiedziałem w tym momencie, jakkolwiek udawałem, musiałbym umknąć.
By the pestilential enmity of Languedoc, the tyrant dissimulated will be driven out.
Przez nieznośną wrogość Langwedocja, tyran zataił wolę odpędzony.
It is a virtue above virtue to dissimulate virtue.
To jest cnota ponad cnotą taić cnotę.
People can't dissimulate while asleep.
Ludzie nie mogą taić podczas gdy we śnie.
I had to dissimulate.
Musiałem udawać.
After that I dissimulate."
Po tym udaję. "
Goneril and Regan used fraud to gain power, and now that they have it, no longer need to dissimulate.
Goneril i Regan użyły oszustwa by zdobyć moc, i ponieważ oni mają to, już nie potrzebować taić.
We have not the strength with which to fight this man; we must dissimulate, and win, if win we can, by craft.
Mamy nie siła z który walczyć z tym człowiekiem; musimy udawać, i wygrywać, jeśli wygrywać możemy, przez statek.