Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Letni hit: eTutor angielski -62%
Ucz się wygodnie z aplikacją – tylko 119 zł/rok!
SPRAWDŹ >>
"tłumienie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "tłumienie" po polsku
tłumienie
rzeczownik
suppression
tłumienie (zamieszek)
,
pacyfikowanie
(buntu, powstania)
The protests met with a quick suppression.
(Protesty spotkały się z szybkim stłumieniem.)
tłumienie (ziewnięcia, uśmiechu)
,
poskramianie
(uczuć)
For many, the suppression of yawning at her lectures was an impossible task.
(Dla wielu tłumienie ziewania na jej wykładach było niemożliwym wyczynem.)
damping
tłumienie
,
gaśnięcie
(drgań)
Słownik terminów fizycznych
muffling
tłumienie
,
wytłumienie
,
stłumienie
,
przyciszenie
,
ściszenie
(np. głosu, dźwięku)
extinguishing
gaszenie
(np. ognia)
,
tłumienie (np. uczuć)
dampening
tłumienie (hałasu)
,
wyciszenie
(dźwięku)
repressing
tłumienie (np. emocji, odgłosów)
suppressing
tłumienie (zamieszek)
,
pacyfikowanie
(buntu, powstania)
tłumienie (np. ziewnięcia, uśmiechu)
,
poskramianie
(uczucia)
smothering
zdławienie
(ognia)
,
tłumienie (płomienia)
tłumienie (np. śmiechu)
,
tłumienie (emocji, niezadowolenia)
squelching
wyciszanie
,
tłumienie
AmE
burking
tłumienie
,
uciszenie
(w przenośni)
muting
tłumienie
,
stłumienie
(np. protestów)
oficjalnie
subduing
tłumienie (uczuć)
,
hamowanie
(emocji)
,
opanowanie
(się)
oficjalnie
tłumić
czasownik
dull
**
spłowieć
,
stępić
,
tłumić
(np. kolor, dźwięk)
[przechodni/nieprzechodni]
The colour of the walls dulled over time.
(Kolor ścian spłowiał z czasem.)
You dulled the blade so now sharpen it.
(Stępiłeś ostrze, to teraz je naostrz.)
Thick walls dull sounds.
(Grube ściany tłumią dźwięki.)
check
*****
opanowywać
,
zatrzymywać
,
tłumić
(np. powstanie, bunt)
[przechodni]
The police checked the uprising.
(Policja stłumiła powstanie.)
The president didn't know how to check the strike.
(Prezydent nie wiedział jak stłumić strajk.)
synonim:
control
suppress
*
tłumić
(zamieszki)
,
pacyfikować
(bunt, powstanie)
[przechodni]
tłumić
(np. ziewnięcie, uśmiech)
,
poskramiać
(uczucia)
[przechodni]
throttle
tłumić
(rozwój)
,
dławić
(postęp)
[przechodni]
We have to make sure this change will not throttle our development.
(Musimy się upewnić, że ta zmiana nie stłumi naszego rozwoju.)
extinguish
gasić
(np. ogień)
,
tłumić
(np. uczucie)
It took them over an hour to extinguish the fire.
(Ugaszenie pożaru zajęło im ponad godzinę.)
synonim:
put out the fire
curtail
redukować
(np. zarobki)
,
ograniczać
(np. wolność)
,
tłumić
(np. inflację)
oficjalnie
strangle
tłumić
(np. protest)
,
hamować
(np. rozwój)
muffle
tłumić
,
wytłumić
,
stłumić
,
przyciszyć
,
ściszyć
,
przygłuszać
(np. głos, dźwięk)
[przechodni]
smother
zdławić
(ogień)
,
tłumić
(płomienie)
tłumić
(np. śmiech)
,
tłumić
(niezadowolenie, emocje)
dampen
tłumić
(hałas)
,
wyciszać
(dźwięk)
stifle
*
tłumić
(uczucia)
,
pohamowywać
(śmiech)
,
tamować
(łzy)
,
tłamsić
depress
osłabiać
(ekonomię)
,
tłumić
(rozwój)
quell
tłumić
,
zdławić
,
zdusić
,
rozproszyć
(np. rebelię)
oficjalnie
repress
tłumić
(np. emocje, odgłosy)
zobacz także:
squash
mute
tłumić
(np. protesty)
oficjalnie
[przechodni]
pacify
zaprowadzać pokój
,
tłumić
,
pacyfikować
(np. zamieszki, buntowników)
Soldiers were sent to pacify the rioters.
(Żołnierze zostali wysłani, aby stłumić zamieszki.)
squelch
wyciszać
,
tłumić
AmE
deaden
tłumić
(hałas)
,
głuszyć
(uczucia)
,
przytępiać
(zmysły)
subdue
tłumić
(uczucia)
,
hamować
(emocje)
,
opanowywać
(się)
oficjalnie
stultify
udaremniać
(np. wysiłek)
,
tłumić
(np. talent)
oficjalnie
phrasal verb
snuff out
tłumić
(np. rozruchy)
,
zdławić
(np. powstanie)
The army snuffed out the uprising.
(Armia zdławiła powstanie.)
The police have to snuff out the disorder.
(Polica musi stłumić rozruchy.)
choke back
tłumić
,
dławić
,
zduszać w sobie
(np. płacz)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
shut
something
out
tłumić
,
poskramiać
(np. uczucia)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
stłumić
coś
phrasal verb
put down
something
*
stłumić
coś
(np. bunt)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
damp
something
down
stłumić
coś
,
zdusić
coś
(np. ogień)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
stamp
something
out
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
stłumić
czasownik
burke
*
stłumić
,
uciszyć
(w przenośni)
snuff
,
snuff out
zgasić
(świecę)
,
stłumić
(płomień)
bite back
powstrzymać się
(od powiedzenia
czegoś
)
,
stłumić
(np. westchnięcie, śmiech)
Mike bit back laughter when he saw our Halloween costumes.
(Mike stłumił śmiech, gdy zobaczył nasze stroje na Halloween.)
I wanted to cry, but I bit back my tears.
(Chciało mi się płakać, ale powstrzymałam łzy.)
quench
ugasić
,
zgasić
,
stłumić
,
ostudzić
tłumić
coś
phrasal verb
fight
something
down
ukrywać
coś
,
zwalczać
coś
,
tłumić
coś
You have to fight your emotions down and stay calm.
(Musisz stłumić swoje emocje i pozostać spokojnym.)
He's trying to fight down his sadness but it doesn't work.
(On próbuje ukrywać swój smutek, ale to nie działa.)
bottle
something
up
,
bottle up
something
dusić
coś
w sobie
,
tłumić
coś
,
taić
coś
(np. żal, złość, smutek)
You can't bottle the anger up.
(Nie możesz dusić w sobie złości.)
I couldn't bottle my sorrow up any longer.
(Nie mogłem dłużej dusić w sobie żalu.)
My therapist told me not to bottle up my emotions.
(Mój terapeuta powiedział mi, abym nie tłumił moich emocji.)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "tłumienie"
rzeczownik
tłumik
=
silencer
+8 znaczeń
tłumienie rewolty
=
counterinsurgency
tłumienie rozruchów
=
riot control
tłumienie cen
=
price suppression
tłumienie hałasu
=
noise suppression
tłumienie fal dźwiękowych
=
attenuation of sound waves
tłumienie ech stałych
=
constant echo damping
czasownik
wytłumić
=
insulate
Zobacz także:
tłumienie fali nośnej
•
tłumienie sygnału wspólnego
•
stłumienie
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej