Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No one was in the small, stifling room with him.
Nikt nie był w niewielkim, dusznym pokoju z nim.
The only thing to do is to work and stifle thought.
Jedyna rzecz do robienia ma pracować i hamować myśl.
She would just have to stifle her interest in the rest of his life.
Właśnie musiałaby dusić swoje zainteresowanie resztą jego życia.
Only two hours into the day and already the heat was stifling.
Tylko dwie godziny do doby i już gorąco dusiło.
I tried to stifle it and did a good job.
Spróbowałem dusić to i robiłem dobrą robotę.
Already the room felt stifling, despite the open window behind her.
Już pokój był duszny, pomimo otwartego okna za nią.
Would you stifle the little life that is yet in him?
Dusiłbyś małe życie, które jest już w nim?
I find that it now is near stifling at times.
Stwierdzam, że to teraz jest prawie duszne chwilami.
His image and parents' financial issues have been stifling him.
Jego obraz i rodzice 'finansowe kwestie dusiły go.
Republicans said they would stifle growth of the health care market.
Republikanie powiedzieli, że powstrzymają wzrost ochrony zdrowia rynek.
Not after the secret had been stifled for so many years.
Nie potem tajemnica była duszona przez tyle lat.
I stifled the sound by moving my left hand to her mouth.
Powstrzymałem dźwięk przez przenoszenie mojej lewa ręka do jej otworu.
There was a strong hand over his mouth, stifling the sound.
Była karta nóż ponad jego ustami, powstrzymując dźwięk.
It would be the most effective way of stifling the man.
To byłby najwięcej skutecznego sposobu duszenia człowieka.
The hurt in his voice was something he could not stifle.
Krzywda w jego głosie była czymś, czego nie mógł dusić.
"But we have learned something different from each one and a standard could be stifling."
"Ale dowiedzieliśmy się, że coś innego niż każdy i standard może dusić."
I'm an only child, you see, and it gets a bit stifling sometimes.
Jestem jedynakiem, widzisz, i to dostaje trochę dusząc czasami.
When you are in one for more than just a few moments, they become stifling.
Gdy jesteś w jednym dla więcej niż właśnie kilka momentów, oni stają się duszni.
He stifled the thought that it might already have cost the life of this one.
Pohamował myśl, że to już mogło kosztować tego życie.
It was stifling and I had no means of turning off the light.
To dusiło i nie miałem żadnego sposobu wyłączania światła.
"So we are not," said a voice in her head, and she stifled another start.
"Więc jesteśmy nie" powiedział głos w jej głowie, i stłumiła inny początek.
We are still having to put up with stifling bureaucracy.
Wciąż musimy znosić duszenie biurokracji.
She managed to stifle the first, but not the second.
Jej udało się dusić pierwszy, ale nie drugi.
Now he clearly was just barely stifling some of his own.
Skoro najwyraźniej był właśnie skąpo duszny jakiś z jego własny.
Even here, almost out of doors, the day was stifling.
Nawet tu, prawie na dworze, dzień dusił.