Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If so, he used the best system to quell them.
Skoro tak, wykorzystał najlepszy system do poskromienia ich.
He can quell an army just by looking at them.
On może tłumić wojsko właśnie przez patrzenie na nich.
"They quell a lot of things that are going around."
"Oni tłumią wiele rzeczy, które objeżdżają."
However, very little has been done to quell this particular situation.
Jednakże, bardzo mało został zrobiony tłumić tę szczególną sytuację.
What if I do not have the strength to quell the war?
Co jeśli nie mam dość siły by tłumić wojnę?
They had a better success, but were also quelled in the end.
Mieli lepszy sukces, ale również zostały stłumione w końcu.
Do they need so much force to quell the crowd?
Oni muszą tak bardzo zmuszać do tłumienia tłumu?
We've spent four years there and have not been able to quell the violence.
Spędziliśmy cztery lata tam i nie móc tłumić przemoc.
John put both hands over his face, trying to quell the dangerous Other.
John położył obie ręce ponad swoją twarzą, próbując tłumić niebezpieczny Inny.
And once the symptoms start, they are hard to quell.
I kiedyś przejawy zaczynać, oni są trudni do tłumienia.
With an effort he quelled it, tried to keep his voice level.
Z trudem stłumił to, spróbować trzymać jego poziom głosu.
And a few students have yet to quell the nightmares.
I kilku studentów musi dopiero tłumić koszmary.
Extra police have been called in to quell the violence.
Dodatkowa policja została wezwana tłumić użycie siły.
This powerful being need make no special effort to quell me.
Tak potężny będąc nie robić żadnego specjalnego wysiłku poskromić mnie.
He quelled it, for there was an opportunity here to be taken.
Stłumił to, dla była okazja tu zostać wziętym.
How did you quell a rebellion in your own mind?
Jak stłumiłeś bunt w twoim własnym umyśle?
He had only to say his name to quell the objections.
Miał tylko po to aby kazać jego imieniu tłumić sprzeciwy.
But he also tried to quell his conscience, much as we do now.
Ale również spróbował tłumić swoje sumienie, mimo że robimy teraz.
The government called out the military and was able to quell the rebellion.
Rząd wywołał wojska i mógł tłumić bunt.
Many of them are now being used to quell the rebellion in Iraq.
Wielu z nich teraz jest wykorzystywany do tłumienia buntu w Iraku.
To him, that should be enough to quell any doubts.
Do niego, to powinno wystarczyć by rozproszyć jakiekolwiek wątpliwości.
She felt laughter inside her and tried to quell it.
Poczuła śmiech w niej i spróbowała tłumić to.
The result of this order was to quell the riots.
Wynik tego rozkazu miał stłumić rozruchy.
This time the government was able to quell the insurgents.
Tym razem rząd mógł tłumić buntowników.
His next words quelled any doubts I may have had.
Jego następne słowa rozproszyły jakiekolwiek wątpliwości mogłem mieć.