Zgarnij kurs BUSINESS ENGLISH za połowę ceny+ Odbierz PREZENT kurs Customer CareSPRAWDŹ >>

"swoje" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "swoje" po polsku

swoje, swój

przymiotnik
  1. your , także: ya potocznie , yours , także: yourn dialekt , także: yer dialekt
    • swój, swoje
      Pack your things. (Pakuj swoje rzeczy .)
obrazek do "my" po polsku
przymiotnik
  1. my , mine  
    Hey, this is my pen. (Hej, to jest mój długopis.)
    He is my friend. (On jest moim przyjacielem.)
    If your mobile phone is broken, I will lend you mine. (Jeśli twój telefon komórkowy jest zepsuty, pożyczę ci swój.)
    This book is mine. (Ta książka jest moja.)
    Kate is a very good friend of mine. (Kasia jest moją bardzo dobrą przyjaciółką.)
    "My" używamy przed rzeczownikami. "Mine" używamy, gdy rzeczownik, którego dotyczy, nie występuje w zdaniu, bądź występuje w innej części zdania.
    zobacz także: I

swoje

idiom
  1. a pound of flesh , one's pound of flesh
    • swoje (to, co się komuś należy)
    • swoje (czyjeś poglądy, racje)

jej

przymiotnik
  1. her , , hers
    • jej (kobiety, dziewczyny)
      This is her brother. (To jest jej brat.)
      She sold her car a month ago. (Ona sprzedała swój samochód miesiąc temu.)
      I need to know which room is hers. (Muszę wiedzieć, który pokój jest jej.)
      Are these books hers? (Czy te książki są jej?)
      "Her" używamy przed rzeczownikami. "Hers" używamy, gdy rzeczownik, którego dotyczy, nie występuje w zdaniu bądź występuje w innej części zdania.
      zobacz także: she
obrazek do "his" po polsku obrazek do "its" po polsku
przymiotnik
  1. his
    • jego (mężczyzny, chłopca)
      This is his bike. (To jest jego rower.)
      What's his name? (Jak on się nazywa?)
      His family lives in San Francisco. (Jego rodzina mieszka w San Francisco.)
      Należy pamiętać, że zaimek dzierżawczy i przymiotnik dzierżawczy w 3 osobie liczby pojedynczej rodzaju męskiego mają taką samą formę - "his". "His" używamy zarówno przed rzeczownikiem, jak i w sytuacji, gdy rzeczownik, którego dotyczy, nie występuje w zdaniu.
      zobacz także: he
  2. its
    • jego (np. dziecka, przedmiotu)
      A baby needs both its parents, not just one. (Dziecko potrzebuje obojga swoich rodziców, nie tylko jednego.)
      She has a dog. Its name is Rocky. (Ona ma psa. Jego imię to Rocky.)
      Each room had its own bathroom. (Każdy pokój miał swoją własną łazienkę.)
      zobacz także: it

ich

obrazek do "their" po polsku
przymiotnik
  1. their , theirs  
    Their house is very big. (Ich dom jest bardzo duży.)
    Is it their car? (Czy to ich samochód?)
    It's my fault, not theirs. (To moja wina, nie ich.)
    It's their problem. (To jest ich problem.)
    "Their" używamy przed rzeczownikami. "Theirs" używamy, gdy rzeczownik, którego dotyczy, nie występuje w zdaniu bądź występuje w innej części zdania.
    zobacz także: they
obrazek do "our" po polsku
przymiotnik
  1. our , , ours ,  
    She asked for our help. (Ona poprosiła nas o pomoc.)
    They searched our bags at the airport. (Oni przeszukali nasze torby na lotnisku.)
    They've always been good friends of ours. (Oni zawsze byli naszymi dobrymi przyjaciółmi.)
    This is our family. (To jest nasza rodzina.)
    "Our" używamy przed rzeczownikami. "Ours" używamy, gdy rzeczownik, którego dotyczy, nie występuje w zdaniu bądź występuje w innej części zdania.
    zobacz także: we
przymiotnik
  1. own , *****  
    I know my own son. (Znam swojego własnego syna.)
    I guess she has her own problems. (Wydaje mi się, że ona ma swoje własne problemy.)
    I had to see it with my own eyes. (Musiałem to zobaczyć na własne oczy.)
    It is my own house. (To jest mój własny dom.)
    I'm making my own money, I don't need help. (Zarabiam moje własne pieniądze, nie potrzebuję pomocy.)
    W tym znaczeniu "own" występuje z przymiotnikiem dzierżawczym.

Powiązane zwroty — "swoje"

przymiotnik
swojski = familiar +5 znaczeń
swoisty = peculiar +1 znaczenie
ufny (np. w swoje możliwości) = secure
endogenny (mający swoje źródło wewnątrz) = endogenous
phrasal verb
czasownik
czyścić (swoje pióra) = plume
ujawnić (swoje uczucia) = show through
utrzymywać (np. pogląd, swoje zdanie) = contend
wykazywać (np. swoje umiejętności) = display
przyswajać = acquire +2 znaczenia
oswajać = gentle +1 znaczenie
powracać (np. na swoje miejsce) = resume
odkupić (swoje grzechy) = atone
przewracać (oczami, żeby wyrazić swoje niezadowolenie) = roll
polerować (swoje umiejętności, talenty) = burnish
przyklaskiwać (wyrażać swoje poparcie np. dla pomysłu, planu) = applaud
upominać się o (swoje prawa) = assert
rozciągać (swoje ręce, np. po przebudzeniu) = streek
odkładać (coś na swoje miejsce) = reposit
rzeczownik
poczytalność (implikująca możliwość bycia pociągniętym do odpowiedzialności za swoje czyny) = accountability
walec (osoba wykorzystująca swoje wpływy) = steamroller
przyswajanie = absorption +1 znaczenie
swojak = local boy +1 znaczenie
oswajanie = taming +2 znaczenia
swojskość = hominess +1 znaczenie
idiom
inne
wykrzyknik
przysłówek

"swoje" — Słownik kolokacji angielskich

pound of flesh kolokacja
  1. flesh rzeczownik + pound rzeczownik = swoje (to, co się komuś należy)
    Zwykła kolokacja

    Having set aside £2.5bn, presumably they'll want their pound of flesh?

    Podobne kolokacje: