Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His voice was gentle now because he'd come to know her.
Jego głos był łagodny teraz ponieważ przyszedł znać ją.
And yet the look in his eyes was always gentle.
A jednak wyraz jego oczu był zawsze łagodny.
She had not been gentle since coming into my room.
Nie była łagodna od czasu wejścia do mojego pokoju.
To be sure, he was not always gentle with her.
Niewątpliwie, był nie zawsze łagodny z nią.
He could no longer hope to be gentle with her.
Już nie mógł mieć nadzieję być łagodnym w stosunku do niej.
She is gentle with her father, you should see them together.
Ona jest łagodnym w stosunku do swojego ojca, powinieneś widzieć ich razem.
The gentle woman was something new, a side of her friend she had not seen.
Łagodna kobieta była czymś nowym, strona jej przyjaciela nie zobaczyła.
How could she have thought he was gentle and kind?
Jak mogłaby mieć myśl, że był łagodny i rodzaj?
But then she did not want him to be gentle.
Ale przecież nie chciała by był łagodny.
But to me he has always been kind and gentle.
Ale do mnie zawsze był miły i łagodny.
That was actually a gentle way for the half to end.
To była faktycznie łagodna droga przez połowę do końca.
But we all know that he does take the gentle high road.
Ale wszyscy wiemy, że on bierze łagodną główną drogę.
There they are not so gentle as we have been.
Są tam nie tak łagodny ponieważ byliśmy.
A bit more rest and I can think about some gentle training.
Trochę więcej reszty i ja możemy myśleć o jakimś delikatnym szkoleniu.
I only know that he is a very kind and gentle person.
Tylko wiem, że on jest bardzo miłą i łagodną osobą.
His hands were gentle, because he knew it was what she needed.
Jego ręce były łagodne ponieważ wiedział, że to jest co potrzebowała.
And in the name of God be gentle, she said to herself.
I w imieniu Boga być łagodnym, powiedziała sobie.
She had been learning a lot about gentle men recently.
Wiele się uczyła o łagodnych ludziach ostatnio.
His voice was more gentle than she had ever heard it.
Jego głos był łagodniejszy niż ona kiedykolwiek słyszeć to.
It was a good face, strong and at the same time gentle.
To była dobra twarz, silny a zarazem łagodny.
Ahead, the road began a long and gentle turn more to the south.
Naprzód, droga zaczęła długi i łagodny zakręt więcej na południe.
I had never met any man so gentle and kind.
Nigdy nie spotkałem jakiegokolwiek człowieka tak łagodny i rodzaj.
That in a voice almost gentle, as if she were a child.
Że w głosie prawie łagodny, jakby ona były dzieckiem.
He had a gentle face, especially young as it was now.
Miał łagodną twarz, szczególnie młody ponieważ to było teraz.
He would have to be more than usually gentle with her.
Musiałby być więcej niż zazwyczaj łagodny z nią.