KURS ANGIELSKIEGO -40%Koniec zimowej hibernacji! Postaw na angielski.SPRAWDŹ >>

"get gone" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "get gone" po angielsku

get gone

  1. zwiać, spadać, zmywać się (uciec)
    I would like to get gone from this city. (Chciałbym zwiać z tego miasta.)
    Maybe we should get gone. (Może powinniśmy się zmyć.)

go , *****

obrazek do "go" po polsku iść szybko: popełnisz błąd.
czasownik
Formy nieregularne: went past tense, gone past participle,
  1. iść, pójść [nieprzechodni]
    Where are you going? (Dokąd idziesz?)
    We went to London last spring. (Pojechaliśmy do Londynu zeszłej wiosny.)
    How about going to the swimming pool tomorrow? (Co myślisz o tym, żeby pójść jutro na basen?)
    Chris went to the cinema yesterday. (Chris poszedł wczoraj do kina.)
    Will you go to the concert with me? (Czy pójdziesz ze mną na koncert?)
  2. iść, jechać [przechodni/nieprzechodni]
  3. pójść, pojechać (w konkretnym kierunku) [przechodni/nieprzechodni]
  4. pójść, być (np. na jakiejś imprezie) [nieprzechodni]
  5. uczęszczać [przechodni]
  6. opuszczać, wyjeżdżać [nieprzechodni]
  7. robić określoną czynność [przechodni/nieprzechodni]
  8. sięgać, dosięgać [nieprzechodni]
  9. zmieniać, zmieniać się [przechodni/nieprzechodni]
  10. pójść (stać się, wydarzyć się) [nieprzechodni]
  11. znajdować się, być na swoim zwykłym miejscu [nieprzechodni]
  12. pasować (do czegoś) [nieprzechodni]
  13. zostać wysłanym, zostać podanym dalej [nieprzechodni]
  14. znajdować się w określonej sytuacji [nieprzechodni]
  15. zacząć, rozpocząć [nieprzechodni]
  16. działać właściwie [nieprzechodni]
  17. poruszać (np. ręką) [nieprzechodni]
  18. mówić potocznie [przechodni]
    Najczęściej używane w mowie zależnej, gdy cytujemy czyjąś wypowiedź ustną.
    link synonim: say
  19. wydawać odgłos, wydawać dźwięk [przechodni]
  20. iść (np. słowa piosenki, opowieść) [nieprzechodni]
  21. dawać sygnał ostrzegawczy [nieprzechodni]
  22. znikać [nieprzechodni]
    link synonim: disappear
  23. pogarszać się [nieprzechodni]
  24. być posłusznym [nieprzechodni]
  25. zostać zniszczonym, uszkodzić się [nieprzechodni]
  26. umierać [nieprzechodni]
  27. zostać wydanym (o pieniądzach) [nieprzechodni]
  28. zostać sprzedanym [nieprzechodni]
  29. oferować cenę, zapłacić [nieprzechodni]
  30. płynąć (o czasie) [nieprzechodni]
  31. odchodzić z pracy [nieprzechodni]
  32. zrobić kupę potocznie [nieprzechodni]

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

rzeczownik
  1. próba [policzalny]
  2. energia, chęć życia [niepoliczalny]

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

czasownik
  1. iść na coś (np. na koncert)
    Would you like to go to a concert with me? (Czy chciałbyś pójść ze mną na koncert?)
    When I was 12 I went to my first concert. (Kiedy miałem 12 lat, poszedłem na swój pierwszy koncert.)
  2. płacić do czegoś (do określonej kwoty)
    I'll go to 200 bucks for this painting. (Zapłacę do 200 dolców za ten obraz.)
    "How much money can you pay for this car?" "I can go up to 2000 dollars." ("Ile możesz zapłacić za ten samochód?" "Mogę zapłacić do 2000 dolarów.")
phrasal verb
  1. doświadczać czegoś
    You should go to some real problems to understand me. (Powinieneś doświadczyć prawdziwych problemów, żeby móc mnie zrozumieć.)
    If you want to go to an amazing adventure, come with me! (Jeśli chcesz doświadczyć niesamowitej przygody, jedź ze mną!)
  2. zostawać przeznaczonym na coś (na jakiś cel)
    The raised money will go to children from orphanages. (Zebrane pieniądze zostaną przeznaczone na dzieci z domów dziecka.)
    Her pocket money went to new clothes. (Jej kieszonkowe zostało przeznaczone na nowe ubrania.)
phrasal verb
  1. zostać wysłanym do kogoś, iść do kogoś
    He told me to go to the doctor with my problem. (On kazał mi iść do lekarza z moim problemem.)
    "My tooth hurts." "You'd better go to the dentist." ("Ząb mnie boli." "Lepiej idź do dentysty.")
  2. zostać sprzedanym komuś, trafić do kogoś
    His horse went to a cruel owner. (Jego koń trafił do okrutnego właściciela.)
    Don't worry, I'm sure that Rex went to a better place. (Nie martw się, jestem pewny, że Rex trafił do lepszego miejsca.)
czasownik
  1. go (tradycyjna japońska gra planszowa)

gone ,

przymiotnik
  1. stracony
  2. miniony (np. czas)
  3. skończony, śmiertelnie zmęczony, martwy potocznie
  4. ciężarna, zaciążona slang
  5. zadurzony, zakochany slang
przyimek
  1. po (w odniesieniu do czasu, wieku)  BrE potocznie
    He's gone forty. (Jest po czterdziestce.)
    It's already gone noon. (Jest już po południu.)
przysłówek
  1. po (np. przy podawaniu godziny) potocznie

"get gone" — Słownik kolokacji angielskich

get gone kolokacja
Popularniejsza odmiana: get going
  1. get czasownik + go czasownik = zwiać, spadać, zmywać się (uciec)
    Luźna kolokacja

    I've got to take what I can and go under deep.

    Podobne kolokacje: