BUSINESS ENGLISH -50%.Zgarnij rabat na roczny kurs online!Sprawdź

"odniesienie" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "odniesienie" po polsku

odniesienie

rzeczownik
  1. reference *** , ref. (skrót)
    • odniesienie, odwołanie, nawiązanie [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
      It is such a shame that nobody understood the reference to Mickiewicz in this work. (To taka szkoda, że nikt nie zrozumiał nawiązania do Mickiewicza w tym dziele.)
      The president's speech was full of references to his youth. (Przemówienie prezydenta było pełne nawiązań do jego młodości.)
  2. regard ***
    • odniesienie (do czegoś) formal [UNCOUNTABLE]
      In regard to that scandal, I would like to raise one more question. (W odniesieniu do tego skandalu, chciałbym poruszyć jeszcze jedną kwestię.)
      I want to say something in regard to that event. (Chciałbym powiedzieć coś w odniesieniu do tego wydarzenia.)
  3. respect ****
  4. ref. , ref British English
  5. relevancy , relevance *
czasownik
  1. derive **
    • czerpać (np. przyjemność), odnosić (korzyści, zyski) [TRANSITIVE]
      He derives pleasure from helping others. (On czerpie przyjemność z pomagania innym.)
      I can't derive happiness from life. (Nie umiem czerpać szczęścia z życia.)
      Do you derive profit from your company? (Czy odnosisz zysk ze swojej firmy?)
  2. sustain **
    • odnosić (obrażenia), ponosić (straty) formal [TRANSITIVE]
      He sustained a severe head injury during the car crash. (On odniósł poważne obrażenia głowy podczas wypadku samochodowego.)
  3. cross-refer
czasownik
  1. relate ****
    • odnosić się (do czegoś), dotyczyć (czegoś), tyczyć się (czegoś) [INTRANSITIVE]
      The last 5 questions were related to the country's economy. (Ostatnie 5 pytań dotyczyło gospodarki kraju.)
      My speech will relate to climate change. (Moje przemówienie będzie dotyczyć zmiany klimatycznej.)
  2. regard ***
    • odnosić się, dotyczyć (czegoś) [TRANSITIVE]
      Our conversation regarded your behaviour, young lady. (Nasza rozmowa dotyczyła twojego zachowania, młoda damo.)
      The meeting regards some changes in our company. (Spotkanie dotyczy niektórych zmian w naszej firmie.)
  3. address ****
    • rozwiązywać (problem), zajmować się (jakąś sprawą), odnosić się (do czegoś) formal [TRANSITIVE]
      to try to deal with a problem or question by finding a solution
      We will address it shortly. (Zajmiemy się tym wkrótce.)
      The government tries to address the issue of black economy. (Rząd próbuje rozwiązać problem szarej strefy.)
  4. hold for * , hold good for
  5. pertain
  6. touch ****
    • dotykać, odnosić się (do czegoś) [TRANSITIVE]
      Let's not touch this subject. (Nie dotykajmy tego tematu.)
      He touched a thorny subject. (On dotknął drażliwy temat.)
      He barely touched the most important issues in his speech. (On ledwo odniósł się do najważniejszych kwestii w swojej przemowie.)
phrasal verb
  1. bear on  

powered by  eTutor logo