Zgarnij kurs BUSINESS ENGLISH za połowę ceny+ Odbierz PREZENT kurs Customer CareSPRAWDŹ >>

"kopię" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "kopię" po polsku

kopię

czasownik
  1. print ***
    • robić odbitkę, kopię (zdjęcia) [przechodni]
      He printed the photos and gave them to his friends. (On porobił odbitki tych zdjęć i dał je swoim przyjaciołom.)
obrazek do "copy" po polsku obrazek do "lance" po polsku File:Photocopy of hand-written ...
rzeczownik
  1. copy , ***
    • kopia (dokumentu) [policzalny]
      Could I have three copies of this page, please? (Czy mogę prosić trzy kopie tej strony?)
      Please send us a copy of your birth certificate. (Wyślij nam proszę kopię swojego aktu urodzenia.)
    • kopia (pliku, danych) [niepoliczalny]
      It is good to keep copies of documents. (Dobrze jest przechowywać kopie dokumentów.)
      The copy of the data is on this pendrive. (Kopia danych jest na tym pendrivie.)
      I gave him a copy of my résumé. (Dałem mu kopię mojego CV.)
      We will need a copy of your ID, sir. (Będziemy potrzebować kopię pańskiego dowodu osobistego.)
  2. lance **
    • kopia, lanca (dawny rodzaj broni)
      In the past, soldiers used lances when riding horses. (W przeszłości, żołnierze używali kopii podczas jazdy konno.)
  3. reproduction * , repro (skrót)
  4. repetition *
    • kopia (obrazu), reprodukcja, powielanie
      Every written language is based on repetition. (Każdy język pisany opiera się na powtórzeniach.)
  5. counterpart **
    • kopia, duplikat, egzemplarz (umowy)
      This document comes in two counterparts. (Ten dokument załączony jest w dwóch kopiach.)
  6. replica
  7. photocopy , copy , ***
    • kserówka, kserokopia, kopia, fotokopia [policzalny]
      One copy of the contract is missing. (Jedna kopia kontraktu zginęła.)
      Throw this out. It's just a copy. (Wyrzuć to. To tylko kserówka.)
      Could Mary straighten out these copies for me? (Czy Mary mogłaby mi uporządkować te kserówki?)
  8. ditto    AmE
  9. duplicate * , dupe (skrót) termin techniczny
    • duplikat, kopia, odpis
      It's not the actual picture, it's only a duplicate. (To nie jest dokładnie to zdjęcie, to jest tylko duplikat.)
  10. ectype
obrazek do "kick" po polsku obrazek do "dig" po polsku
czasownik
  1. kick ***
  2. dig ***
    • kopać, wykopać (np. dziurę) [przechodni/nieprzechodni]
      A dog dug a hole in our garden. (Pies wykopał dziurę w naszym ogrodzie.)
      Let's dig a hole in the sand and put a bottle of water there. (Wykopmy dziurę w piasku i włóżmy tam butelkę z wodą.)
  3. mine ****
    • kopać, wydobywać, eksploatować
      There are still some resources left to mine. (Jest jeszcze trochę surowców, które możemy wydobyć.)
      The government didn't allow for the company to mine gold. (Rząd nie zgodził się, aby firma wydobywała złoto.)
  4. boot ***
  5. fish ****
    • szukać, kopać (np. w torebce) potocznie [nieprzechodni]
      If your phone is not on the table, fish in my bag. (Jeśli twojego telefonu nie ma na stole, szukaj w mojej torbie.)
      "I can't find my wallet!" "Fish in the drawer." ("Nie mogę znaleźć portfela!" "Poszukaj w szufladzie.")
  6. delve
    • grzebać (np. w kieszeni), kopać (w poszukiwaniu czegoś)
      He delved into his pockets and found two coins. (On pogrzebał w kieszeni i znalazł dwie monety.)
  7. grub
  8. dig down
phrasal verb
  1. dig into something
    • kopać (np. w czyjejś przeszłości)
      The detectives are digging into his past. (Detektywi kopią w jego przeszłości.)
idiom
  1. put hair on one's chest
    • kopać, być mocnym (o alkoholu)
      Have a shot of that stuff. Man, that will put hair on your chest! (Spróbuj shota tego czegoś. Człowieku, ale to kopie!)
czasownik
  1. hammer , **
    • kopnąć, uderzyć (np. piłkę) potocznie
      I hammered the ball and it landed on the balcony. (Kopnąłem piłkę i wylądowała na balkonie.)

Powiązane zwroty — "kopię"

rzeczownik
kopalnia = mine +4 znaczenia
okop = trench +1 znaczenie
kopiowanie = reproduction +4 znaczenia
koparka = digger +2 znaczenia
wykop = dugout , dug-out , dug-out dwelling +2 znaczenia
kop = boot
kopnięcie = kick +1 znaczenie
wykopaliska = dig +1 znaczenie
czasownik
phrasal verb
idiom
kop = trip
inne
inne