Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
ANGIELSKI NA ROK -55%
Ucz się języka w wygodnej apce eTutora
SPRAWDŹ >>
"dojście" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "dojście" po polsku
dojście
rzeczownik
access
****
dostęp
,
dojście
,
dostanie się
(możliwość dostępu do
jakiegoś
miejsca lub materiałów)
[niepoliczalny]
The access to the concert was a piece of cake.
(Dostęp na koncert to była bułka z masłem.)
Your car is blocking my access to the gate!
(Twój samochód blokuje mi dostęp do bramy!)
The Czech Republic has no access to the sea.
(Czechy nie mają dostępu do morza.)
dojazd
,
dojście (sposób dostania się w
jakieś
miejsce)
[niepoliczalny]
The access to the parking lot was a bit problematic.
(Dojazd do parkingu był trochę problematyczny.)
You don't have good access from the station.
(Nie macie dobrego dojazdu ze stacji.)
approach
,
*****
dojazd
,
dojście
,
dostęp
[policzalny]
The approach to this amusement park is very easy.
(Dojazd do tego parku rozrywki jest bardzo łatwy.)
This hotel has a good approach.
(Ten hotel ma dobry dojazd.)
rise
*****
wzniesienie się
,
dojście (np. do władzy)
[tylko liczba pojedyncza]
This was the decisive step towards his rise to a high office.
(To był decydujący krok w kierunku jego dojścia do wysokiego stanowiska.)
accession
dojście (do władzy)
[niepoliczalny]
coming
**
dosięganie
,
sięganie
,
dochodzenie
,
dojście
dochodzić
czasownik
claim
*****
rościć sobie prawo
(do
czegoś
)
,
dochodzić
(domagać się
czegoś
na drodze prawnej)
,
uznawać za swoje
(
coś
)
[przechodni]
She claims half of my estate.
(Ona rości sobie prawo do połowy mojego majątku.)
My ex-wife claims our house and car.
(Moja była żona rości sobie prawo do naszego domu i samochodu.)
My teammate claimed my idea.
(Moja koleżanka uznała za swój mój pomysł.)
The British claimed the territory theirs.
(Brytyjczycy uznali ten teren za swój.)
strike
****
dochodzić
(do
czegoś
)
[przechodni]
I struck a conclusion that you don't love me.
(Doszedłem do wniosku, że ty mnie nie kochasz.)
I will never strike why you don't love me.
(Nigdy nie dojdę do tego, dlaczego mnie nie kochasz.)
get
*****
osiągać
,
dochodzić
(np. do
jakiegoś
punktu)
[nieprzechodni]
How can I get to the station?
(Jak mogę dojść do stacji?)
Call me when you get to the restaurant.
(Zadzwoń do mnie, jak dojdziesz do restauracji.)
cum
dochodzić
,
mieć orgazm
(szczególnie o męskim orgaźmie, który łączy się z wytryskiem)
slang
Why does she punch him in the face just as he's about to cum?
(Dlaczego ona bije go w twarz w chwili, gdy ten ma dojść?)
synonim:
come
come
*****
dosięgać
,
sięgać
,
dochodzić
(np. do kolan)
[nieprzechodni]
Her dress came down to her ankles.
(Jej sukienka sięgała do jej kostek.)
phrasal verb
check into
dochodzić
,
prowadzić dochodzenie
The police are checking into the mugging.
(Policja prowadzi dochodzenie w sprawie napadu.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
come off
**
mieć orgazm
,
szczytować
,
dochodzić
potocznie
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
dochodzić
czegoś
phrasal verb
inquire into
something
dochodzić
czegoś
,
dociekać
czegoś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
dojść
czasownik
come
*****
dojść
(mieć orgazm)
potocznie
[nieprzechodni]
He only comes after oral sex.
(On dochodzi tylko po seksie oralnym.)
synonim:
cum
nie dojść
czasownik
miscarry
nie dojść
(o statku)
,
nie zostać doręczonym
(o liście)
nie dojście
rzeczownik
miscarrying
nie dojście
(do skutku)
,
nie zostanie doręczonym
(o liście)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "dojście"
rzeczownik
dochód
=
income
+4 znaczenia
dochodzenie
=
investigation
+10 znaczeń
dochodowość
=
profitability
+1 znaczenie
dojście do siebie
=
rally
dojście do porozumienia
=
coming to agreement
dojście do władzy
=
accession to power
przymiotnik
dochodowy
=
profitable
+5 znaczeń
dochodzeniowy
=
investigative
+1 znaczenie
phrasal verb
dojść do
czegoś
=
arrive at
something
+1 znaczenie
dochodzić do
czegoś
=
come to
something
+1 znaczenie
dojście do
jakiegoś
etapu
=
run to
something
dochodzić do siebie
=
get over
something
dojść do siebie
=
come round
BrE
,
come around
AmE
czasownik
dochodzić do siebie
=
recover
+2 znaczenia
dojść na szczyt
=
top
dochodzić do porozumienia
=
concert
Zobacz także:
dojście dłoniowe i grzbietowe
•
dojście do władzy politycznej
•
dojście do siebie po stracie finansowej
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej