Zgarnij kurs BUSINESS ENGLISH za połowę ceny+ Odbierz PREZENT kurs Customer CareSPRAWDŹ >>

"w grze" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "w grze" po polsku

w grze

przysłówek
  1. in *****  
    We're still in, we can win this competition. (Wciąż jesteśmy w grze, możemy wygrać te zawody.)
  2. in-game  
idiom
  1. in play
przymiotnik
  1. in-game  

Powiązane zwroty — "w grze"

rzeczownik
stawka (w grze hazardowej) = stake
rzut (w grze w kości) = throw
punkt (w grze, aplikacji) = point , pt (skrót)
norma (ilość uderzeń w grze w golfa) = par
pula (stawka w grze) = stakes
zero (o liczbie punktów w grze, np. w tenisie) = love
dołek (w grze w golfa) = cup , C (skrót) +1 znaczenie
pionek (w grze) = counter +1 znaczenie
kręgiel (w grze w kręgle) = pin , bowling pin
zablokowanie (przeciwnika w grze) = tackle
tablica (w grze w koszykówkę) = backboard
odniesienie (w grze komputerowej) = Easter egg
zwycięstwo (w grze) = thrashing
dziadek (w grze w brydża) = dummy
mydło (pusta kostka w grze w domino) = blank
wzmocnienie (postaci/przedmiotu w grze komputerowej) = buff
bunkier (przeszkoda w grze w golfa - zagłębienie wypełnione piaskiem) = bunker
prowadzenie (mierzone w minutach lub punktach, np. pięciopunktowe w grze, dwuminutowe w wyścigu) = lead , także: leadeth dawne użycie
odzywka (w grze w brydża) = bid
punkt centralny (w grze) = tee
wejście (np. w grze karcianej) = ante
lewa (np. w grze w brydża) = trick
podanie piłki (w grze) = passing
czasownik
blokować (przeciwnika w grze) = tackle
odrzucać (karty w grze) = discard
pokonać (w grze) = thrash
licytować (w grze w karty) = bid +1 znaczenie
przyznawać (np. punkty w grze, rzut karny) = award
oszukiwać (np. w grze) = cheat +1 znaczenie
stawiać (np. w grze w pokera) = ante
trafić w dołek (w grze w golfa) = hole
trafić w przeszkodę (w grze w golfa) = bunker
phrasal verb
uzyskać (np. punkty w grze) = rack up

"w grze" — Słownik kolokacji angielskich

in game kolokacja
Popularniejsza odmiana: in the game
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): w grze
  1. in przyimek + game rzeczownik
    Bardzo silna kolokacja

    He needed to get his head back in the game.

    Podobne kolokacje:
in the game kolokacja
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): w grze
  1. in przyimek + game rzeczownik
    Zwykła kolokacja

    He needed to get his head back in the game.

    Podobne kolokacje:
in a game kolokacja
Popularniejsza odmiana: in the game
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): w grze
  1. in przyimek + game rzeczownik
    Zwykła kolokacja

    He needed to get his head back in the game.

    Podobne kolokacje:
in the play kolokacja
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): w grze
  1. in przyimek + play rzeczownik
    Zwykła kolokacja

    The women in the play were really men, of course.

    Podobne kolokacje:
in a play kolokacja
Popularniejsza odmiana: in the play
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): w grze
  1. in przyimek + play rzeczownik
    Zwykła kolokacja

    The women in the play were really men, of course.

    Podobne kolokacje:
within the game kolokacja
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): w grze
  1. within przyimek + game rzeczownik
    Zwykła kolokacja

    With 3 weeks to play in the season, 5 teams were all within 2 games of each other.

    Podobne kolokacje: