Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The body in the front seat made its deadness known.
Ciało w przednim siedzeniu zrobiło swoją martwotę znany.
And to this day there is no deadness in my arm.
I do dzisiaj nie ma żadnej martwoty w moim ramieniu.
Blind she might be, but there was no deadness in her eyes.
Niewidomy ona może być ale nie było żadnej martwoty w jej oczach.
And knew that part of the deadness inside had been grief for His own death.
I znał tę część martwoty do środka być żalem dla jego własnej śmierci.
How strange it was that, living here, she had never before felt its deadness!
Jak dziwny to było to, żyjąc tu, miała jeszcze nigdy poczuć jego martwota!
In the weeks since the attack, the deadness had grown worse.
Za tygodnie od czasu ataku, martwota stała się bardziej kiepska.
The letter is a dead thing now, signaling the true deadness of the father.
List jest zmarłą rzeczą teraz, wskazując na prawdziwą martwotę z ojca.
The lively special effects cannot make up for the deadness of the language throughout.
Tętniące życiem efekty specjalne nie mogą rekompensować martwoty z języka przez cały czas.
The dancers may have been still, but there was no deadness in their bodies.
Tancerze mogli być wciąż ale nie było żadnej martwoty w ich ciałach.
"Too much stability is deadness, a paralysis of the political system."
"Zbyt dużo stabilności jest martwotą, paraliż systemu politycznego."
"I will always remember the deadness of their eyes."
"Zawsze będę pamiętać martwotę z ich oczu."
Either way, the deadness in my ear let me know I wasn't talking with him any longer.
Tak czy owak, martwota w moim uchu pozwoliła mi wiedzieć, że nie rozmawiałem z nim którykolwiek dłuższy.
He wondered what kind of training had produced her inner deadness.
Zastanawiał się jakie szkolenie wywołało swoją wewnętrzną martwotę.
The air had the right deadness for an empty space, sucking up sounds.
Powietrze miało prawą martwotę dla pustej przestrzeni, zasysając dźwięki.
"A feeling of deadness," he said tentatively, trying to understand.
"Uczucie martwoty," powiedział wstępnie, próbując rozumieć.
The feeling of deadness returned to him, damping down the fear.
Uczucie martwoty wróciło do niego, tłumiąc strach.
The deadness had gone from his eyes and he was twenty pounds thinner.
Martwota poszła ze swoich oczu i ważył dwadzieścia funtów cieniej.
"This deadness that I feel will pass," he said aloud.
"Ta martwota, którą czuję minie" powiedział głośno.
But in all of this deadness, the obelisk was alive.
Ale we wszystkim z tej martwoty, obelisk działał.
The deadness had left his eyes, replaced by the usual cold, jewel light.
Martwota zostawiła swoje oczy, zastąpiony o zwykły chłód, klejnot światło.
The deadness of the great stone walls pressed heavily on her.
Martwota ze świetnych kamiennych murów naciskała ciężko na nią.
They, the assassins, can kill to overcome their sense of personal and national deadness.
Oni, zabójcy, móc zabijać opanować ich zmysł osobistej i krajowej martwoty.
He twisted the stem and walked back through the deadness of the silence.
Przekręcił łodygę i wrócił na piechotę przez martwotę z ciszy.
Annoyance, she saw, expressed itself through a certain deadness in Summers' eyes.
Irytacja, zobaczyła, wyrazić się przez jakąś martwotę w Lato 'oczy.
The deadness, the finish of it all, was italicized there.
Martwota, tego koniec wszystko, został wydrukowany kursywą tam.