"best" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "best" po angielsku — Słownik polsko-angielski

best *****

rzeczownik
  1. to, co najlepsze
    We all want the best for our children. (Chcemy tego, co najlepsze dla naszych dzieci.)
    I'll do the best I can. (Zrobię najlepiej jak będę umiał.)
czasownik
  1. pokonać kogoś (np. w walce) old-fashioned
    He bested his enemy in a duel. (On pokonał swojego wroga w pojedynku.)
    The actress bested many girls who applied for the role. (Aktorka pokonała wiele dziewczyn, które starały się o tę role.)
More "Thumbs Up"! Finally, have your good deed
przymiotnik
Stopniowanie: stopień wyższy  better, , stopień najwyższy  the best
  1. dobry
    I've got good news for you. (Mam dla ciebie dobre wiadomości.)
    It was too good to be true. (To było zbyt dobre, żeby było prawdziwe.)
    That was a really good price. (To była naprawdę dobra cena.)
    That's a good idea. (To dobry pomysł.)
    He needs somebody good. (On potrzebuje kogoś dobrego.)
    I'm going to wait for somebody good. (Będę czekał na kogoś dobrego.)
    przeciwieństwa: bad, ill
  2. dobry, mający umiejętności
    He is good at chemistry. (On jest dobry z chemii.)
    She is a good driver. (Ona jest dobrym kierowcą.)
    I can sing better than her. (Potrafię śpiewać lepiej niż ona.)
  3. przyjemny
    I have some good music here. (Mam tu trochę przyjemnej muzyki.)
    We had a good conversation. (Odbyliśmy przyjemną rozmowę.)
  4. udany, poprawny
    Your essay is good. (Twoje wypracowanie jest poprawne.)
    Have a good day! (Udanego dnia!)
  5. stosowny, odpowiedni
    Her behaviour was good. (Jej zachowanie było odpowiednie.)
    He needs to wear good shoes to get into the club. (On musi ubrać stosowne buty, żeby wejść do klubu.)
  6. użyteczny, pomocny
    These books might be good for your homework. (Te książki mogą być pomocne w twojej pracy domowej.)
    He gave me a good advice. (On dał mi użyteczną radę.)
  7. poprawnie się zachowujący
    He has always been a good boy. (On zawsze był poprawnie zachowującym się chłopcem.)
    She is such a good girl. (Ona jest taką dobrą dziewczynką.)
    link synonim: well-behaved
    przeciwieństwo: bad
  8. utrzymujący coś w dobrym stanie
    Salt keeps meat good. (Sól utrzymuje mięso w dobrym stanie.)
    She has been in a good financial situation for years. (Ona jest od lat w dobrej sytuacji finansowej.)
  9. zdrowy (fizycznie)
    They are in good shape. (Oni są w dobrej formie.)
    It is good to be active. (Bycie aktywnym jest zdrowe.)
  10. mocny, zdrowy
    It's a good competition. (To jest zdrowa rywalizacja.)
    This company is not as good as before. (Ta firma nie jest aż tak mocna jak wcześniej.)
  11. uprzejmy, miły
    Be good and bring me a glass of water. (Bądź tak uprzejmy i przynieś mi szklankę wody.)
    He was very good for me. (On był dla mnie bardzo miły.)
  12. moralny, dobry
    His acts are good. (Jego uczynki są dobre.)
    It is a good example for children. (To jest dobry przykład dla dzieci.)
    przeciwieństwo: bad
  13. duży, spory
    There is a good chance that it will be sunny tomorrow. (Są spore szanse na to, że jutro będzie słonecznie.)
    I spent a good hour on that exercise. (Poświęciłem dobrą godzinę na to ćwiczenie.)
  14. odpowiedni (o cenie)
    He offered me a good price. (On zaproponował mi odpowiednią cenę.)
    Do you think the price of this car is good? (Czy myślisz, że cena tego samochodu jest odpowiednia?)
    zobacz także: decent
  15. porządny
    My jacket is made of good material. (Moja kurtka jest zrobiona z porządnego materiału.)
    They bought good sports equipment. (Oni kupili porządny sprzęt sportowy.)
rzeczownik
  1. sens, użyteczność
    What's the good of building sand castle if it will be destroyed anyway? (Jaki jest sens budowania zamku z piasku, jeśli i tak zostanie zniszczony?)
    He didn't see good of his whole life. (On nie widział sensu całego swego życia.)
  2. dobro (dobre zachowania, dobre uczynki) [UNCOUNTABLE]
    Can you tell me the difference between good and evil? (Czy możesz mi powiedzieć, jaka jest różnica między dobrem a złem?)
    Do it for your own good. (Zrób to dla swojego własnego dobra.)
    przeciwieństwo: bad
przysłówek
Stopniowanie: stopień wyższy  better, , stopień najwyższy  the best
  1. dobrze American English informal
    He sings really good! (On śpiewa naprawdę dobrze!)
    Do it good and I'll pay you. (Zrób to dobrze, a ci zapłacę.)
przysłówek
Stopniowanie: stopień wyższy  better, , stopień najwyższy  the best
  1. dobrze
    We didn't do too well, did we? (Nie za dobrze nam poszło, prawda?)
    I know him far too well. (Znam go aż za dobrze.)
    Goodnight and sleep well. (Dobranoc i śpij dobrze.)
  2. dokładnie (np. wyprać, wymieszać)
    Mix the ingredients well in the bowl. (Wymieszaj dokładnie składniki w misce.)
    Wash your white shirt well. (Dokładnie wypierz swoją białą koszulę.)
  3. dużo, do dużego stopnia
  4. bardzo British English informal
rzeczownik
  1. studnia [COUNTABLE]
    The last well in the village dried up last summer. (Ostatnia studnia we wsi wyschła zeszłego lata.)
    He fell into a well and drowned. (On wpadł do studni i się utopił.)
    Let's cover the well so that no one falls in. (Przykryjmy studnię, aby nikt nie wpadł.)
  2. szyb naftowy [COUNTABLE]
  3. szyb, szacht (pionowy kanał wewnątrz budynku np. dźwigowy, wentylacyjny, techniczny)
wykrzyknik
  1. więc, zatem (używane jako podkreślenie tego, co się mówi)
    Well, you should start working! (Zatem powinieneś zacząć pracować!)
    Well, my topic for today is the life of ants. (Więc, moim tematem na dziś jest życie mrówek.)
  2. używane jako pauza
    I wanted to tell you something... Well... I love you. (Chciałem ci coś powiedzieć... Kocham cię.)
    We need to talk. Well... you're fired. (Musimy porozmawiać... jesteś zwolniony.)
  3. używane do okazania złości lub dezaprobaty
    Well look who finally showed up! (Spójrzmy kto nareszcie się pojawił!)
    Well now I don't need your help anymore! (Teraz już nie potrzebuję twojej pomocy!)
  4. używane jako ostateczna uwaga
    I told you it was going to happen. Oh, well! (Mówiłem ci, że to się stanie!)
  5. no cóż, cóż (używane jako wyraz niepewności)
    Well, I'm not sure if you're right. (No cóż, nie jestem pewny, czy masz rację.)
    Well, I have tasted better cakes in my life. (No cóż, kosztowałem lepsze ciasta w moim życiu.)
  6. no cóż, cóż (używane jako lekka zmiana sensu poprzedniej wypowiedzi)
    Well, at least we are healthy. (No cóż, przynajmniej jesteśmy zdrowi.)
  7. no i (używane do kontynuowania opowieści)
    I saw him in the forest. Well, that's when I realized that he was the killer. (Zobaczyłem go w lesie. No i wtedy uświadomiłem sobie, że to on jest zabójcą.)
  8. otóż
    You wanted to know where she works. Well, she's a teacher. (Chciałeś wiedzieć, gdzie ona pracuje. Otóż jest nauczycielką.)
przymiotnik
Stopniowanie: stopień wyższy  better, , stopień najwyższy  the best
  1. zdrowy
    I was ill before but now I am well. (Byłem wcześniej chory, ale teraz jestem zdrowy.)
    I heard your brother had an accident last month. Is he well now? (Słyszałem, że twój brat miał wypadek w zeszłym miesiącu. Jest już zdrowy?)
    I'm well and I can finally go to school. (Jestem zdrowa i mogę w końcu iść do szkoły.)
    Well w podanym znaczeniu zwykle nie występuje przed rzeczownikiem.
    przeciwieństwo: ill
przymiotnik
  1. najlepszy
    This is her best book. (To jest jej najlepsza książka.)
    Actually, the best thing would be to say nothing. (Właściwie najlepiej byłoby nic nie mówić.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

przysłówek
  1. najlepiej
    My mom always knows the best. (Moja mama zawsze wie najlepiej.)
    You may not be good at singing but you dance the best! (Może i nie jesteś zbyt dobra w śpiewaniu, ale tańczysz najlepiej!)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.


Powiązane zwroty — "best"

rzeczownik
inne
for the best = dobrze, na dobre (np. wyjść)
all the best = pozdrawiam (umieszczone np. na końcu listu, e-maila) +1 znaczenie
przymiotnik
idiom
przysłówek
czasownik
inne

podobne do "best" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "best" po polsku — Słownik angielsko-polski

rzeczownik
najlepsze przyjaciółki (skrót od "best friends") = besties