Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"przepuścić" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "przepuścić" po polsku
przepuścić
czasownik
blow
,
****
zawalać sprawę
,
zepsuć
(
coś
)
,
przepuścić (np szanse na
coś
)
potocznie
[przechodni]
Don't blow it.
(Nie zepsuj tego.)
I won't give you another chance because I know you'll blow it anyway.
(Nie dam ci kolejnej szansy, bo wiem, że i tak zawalisz sprawę.)
balk
przepuścić
,
przegapić
dawne użycie
slather
przepuścić
,
przewalić
,
roztrwonić
AmE
slang
przepuścić
kogoś
phrasal verb
let
somebody
through
przepuścić
kogoś
(np. w drzwiach)
przepuszczać
kogoś
czasownik
yield to
someone
,
yield
something
to
someone
ustępować
coś
komuś
(np. pierwszeństwa przejazdu)
,
przepuszczać
kogoś
,
poddawać się
,
ulegiwać
,
odstępować
coś
komuś
przepuszczać
coś
phrasal verb
pass
something
up
tracić
coś
,
przepuszczać
coś
,
przegapić
coś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
przepuszczać
czasownik
transmit
**
przepuszczać
(np. światło)
,
nosić
(np. dźwięk)
,
przewodzić
(prąd)
termin techniczny
[przechodni]
zobacz także:
convey
phrasal verb
toss away
trwonić
,
przepuszczać
(np. pieniądze)
nie przepuścić
kogoś
czasownik
block
somebody's
way
zastąpić
komuś
drogę
,
nie przepuścić
kogoś
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "przepuścić"
phrasal verb
opuścić
=
get out
+4 znaczenia
opuścić
coś
=
leave
something
out
+2 znaczenia
dopuścić
kogoś
=
let
somebody
in
spuścić
=
let down
+1 znaczenie
puszczać
coś
=
put
something
on
,
także:
put on
something
odpuścić
=
lay back
odpuścić
komuś
=
let up on
somebody
opuścić
kogoś
=
walk out on
somebody
przepuścić okazję
=
pass up the opportunity
czasownik
opuścić
=
miss
+6 znaczeń
puszczać
=
let
+1 znaczenie
wypuścić
=
release
+2 znaczenia
upuścić
coś
=
drop
something
puścić
=
snap
zapuścić
=
neglect
rozpuścić
=
loosen
+1 znaczenie
napuścić
=
sic
przepuścić
coś
na
coś
=
blow
something
on
something
inne
puszczać
=
let go
opuścić
coś
=
absent from
something
idiom
wypuścić
=
let loose
puścić
coś
=
leave go of
something
nie opuścić
kogoś
=
be at
somebody's
side
,
stay by
somebody's
side
,
not leave
somebody's
side
przepuścić wszystkie pieniądze
=
blow
one's
wad
rzeczownik
przepustka
=
pass
+4 znaczenia
przepustowość
=
throughput
,
także:
thruput
AmE
mijanka
(miejsce gdzie można zjechać na wąskiej drodze, aby przepuścić inny samochód)
=
turnout
przepust
=
culvert
+1 znaczenie
przepustnica
=
throttle
inne
puścić
coś
=
let go of
something
puścić
kogoś
=
let go of
somebody
przepuścić okazję
=
miss an opportunity
,
miss the opportunity
przymiotnik
przepuszczalny
=
permeable
Zobacz także:
przepuścić wszystkie pieniądze na
coś
•
przepuścić świetną okazję
•
nie przepuścić żadnej okazji
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej