Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He says they must break out because the house will collapse around them.
On mówi, że oni muszą uciekać ponieważ dom zawali się wokół nich.
Over the next three years 962 of those would collapse.
Przez następne trzy lata 962 z ci upaść.
But last year his life collapsed and now he lives at work.
Ale w zeszłym roku jego życie upadło i teraz on żyje w pracy.
Would its defense, which collapsed at the end of last season, turn around?
Jego obrona, która upadła pod koniec ostatniej pory roku uzdrowiłaby?
At the time, he said, his relationship with a woman had collapsed.
Wtedy, powiedział, jego stosunki z kobietą upadły.
Not with the way they have collapsed over the last two months.
Nie z drogą paśli z nóg przez zeszłe dwa miesiące.
Its school system has collapsed, along with much of the government.
Jego szkolnictwo upadło, wraz z znaczną częścią z rządu.
I went to his house, and found him collapsed on the floor.
Poszedłem do go, i znaleziony go złożony na podłodze.
For the second night running he collapsed on his bed.
Dla drugiego biegnięcia nocnego pasł z nóg na swoim łóżku.
I felt then as if my whole life had collapsed.
Poczułem wtedy jakby moje całe życie upadło.
Both men collapsed on either side of the table, dead.
Oba ludzi zwiniętych po obu stronach ze stołu, zmarły.
And when they told him be collapsed, his mind went.
A kiedy powiedzieli mu złożony, jego umysł poszedł.
The front wall of the church has collapsed to the ground.
Ściana frontowa kościoła upadła na ziemię.
Maybe they're going to collapse the case in full view of everybody.
Oni może zamierzają złożyć walizkę na oczach każdego.
He was close to death, and his mind had collapsed.
Był na wykończeniu, i jego umysł upadł.
Since the car was very old the back half collapsed.
Odkąd samochód był bardzo stary połowa tyłu upadła.
The government has collapsed and everyone is on their own.
Rząd upadł i każdy ma miejsce ich własny.
At the end of the game, he collapsed on the field.
W końcu meczu, zawalił się na pole.
Then she went up to her room and collapsed on the bed.
W takim razie szła pod górę do swojego pokoju i zawaliła się na łóżko.
By the middle of last week, it seemed the whole show might collapse.
Przez środek z w zeszłym tygodniu, to wydawało się całe widowisko może upadać.
The second story has collapsed to the first floor level in the center.
Druga historia załamała się do poziomu pierwszego piętra pośrodku.
He tried to hold his hand out, but collapsed again.
Spróbował trzymać go za rękę na zewnątrz, ale złożony jeszcze raz.
We were left in the dark, collapsed upon one another.
Zostaliśmy po ciemku, złożony na siebie.
Collapsed right on the street when he heard she was dead.
Połączone prawo na ulicy gdy usłyszał, że nie żyje.
She tried to stand but collapsed on the floor instead.
Spróbowała stać ale upadła na podłodze za to.