PROMOCJA -40%Is it eTutor you're looking for? Zgarnij kurs angielskiegoSPRAWDŹ >>

"Wróć." po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "Wróć." po polsku

Wróć.

  1. Scratch that.
    • Cofam to., Wróć. (wtrącenie mówiące, aby zignorować, zapomnieć lub zlekceważyć to, co zostało właśnie powiedziane) slang
      I'll have eggs and sausage. No, scratch that. I'll have eggs and bacon. (Mam ochotę na jajka i kiełbasę. Nie, wróć. Mam ochotę na jajka i bekon.)
obrazek do "come back" po polsku
phrasal verb
  1. come back ****
    • wracać, powracać
      We came back home at 3 a.m. (Wróciliśmy do domu o trzeciej nad ranem.)
      She left home and never came back. (Ona wyszła z domu i nigdy nie wróciła.)
      One day I will come back to this city. (Pewnego dnia wrócę do tego miasta.)
  2. go back ****
  3. double back
  4. cast back
czasownik
  1. return , *****
    • wracać, powracać [nieprzechodni]
      There was no one home when he returned. (Nikogo nie było w domu, gdy on wrócił.)
      The dinner will be ready before you return. (Obiad będzie gotowy zanim wrócisz.)
      I returned to the shop and bought some flour. (Wróciłem do sklepu i kupiłem mąkę.)
  2. turn , *****
    • wracać (o przypływie) [nieprzechodni]
      The tide turned before it was quite dark. (Pływ zawrócił zanim ściemniło się na dobre.)
  3. re-enter , także: reenter
  1. be due back
phrasal verb
  1. get back ***
  2. circle back
czasownik
  1. bounce **
    • wrócić, wracać do nadawcy (np. list, e-mail) [przechodni/nieprzechodni]
      An e-mail I sent to her bounced, I think I have the wrong address. (E-mail, który jej wysłałam, wrócił, myślę, że mam zły adres.)
      The letter bounced to me because it was wrongly addressed. (List wrócił do mnie, ponieważ był źle zaadresowany.)
wykrzyknik
  1. back up **
czasownik
  1. backtrack