ANGIELSKA PACZKA -60%Kup 2 kursy w cenie 1! Tylko do niedzieli.Sprawdź

"return" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "return" po angielsku — Słownik polsko-angielski

return *****

Return to HITRAN FACTS Powrót do Typoszeregu PZ3
czasownik
  1. wracać, powracać [INTRANSITIVE]
    There was no one home when he returned. (Nikogo nie było w domu, gdy on wrócił.)
    The dinner will be ready before you return. (Obiad będzie gotowy zanim wrócisz.)
    I returned to the shop and bought some flour. (Wróciłem do sklepu i kupiłem mąkę.)
  2. zwracać, odsyłać [TRANSITIVE]
    The letter was returned to the sender. (List został zwrócony do nadawcy.)
    My letter was returned, because I wrote the wrong address on the envelope. (Mój list został odesłany, ponieważ napisałem zły adres na kopercie.)
  3. odwzajemniać [INTRANSITIVE]
    She did not return my feelings towards her. (Ona nie odwzajemniała moich uczuć względem niej.)
    She returned my kiss - I'm so happy! (Ona odwzajemniła mój pocałunek - jestem taki szczęśliwy!)
  4. odpisywać written [TRANSITIVE]
    You did not return to my letter, so I wrote another one. (Nie odpisywałeś na mój list, więc napisałam kolejny.)
    I sent him an e-mail but he didn't return. (Wysłałem mu e-mail, ale nie odpisał.)
  5. odbijać (piłkę) [TRANSITIVE]
    He returned the ball to the other side of the pitch. (On odbił piłkę na drugą stronę boiska.)
    I'll throw you the ball - return it to me. (Rzucę ci piłkę - odbij ją do mnie.)
  6. głosować, wybierać British English [TRANSITIVE]
    They returned him as their leader. (Oni wybrali go na swojego przywódcę.)
    We returned him for our boss. (Wybraliśmy go na naszego szefa.)
  7. przynosić zyski [TRANSITIVE]
    We expect this investment to return. (Oczekujemy, że ta inwestycja przyniesie zyski.)
    Will this exchange return? (Czy ta zamiana przyniesie zyski?)
rzeczownik
  1. powrót [SINGULAR]
    We awaited your return. (Oczekiwaliśmy na twój powrót.)
    Her return was unexpected. (Jej powrót był nieoczekiwany.)
  2. zwrot, odesłanie [SINGULAR]
    I will get a tax return. (Dostanę zwrot podatku.)
    I sent her a letter but I got a return, because I made a mistake in the address. (Wysłałem jej list, ale dostałem zwrot, bo zrobiłem błąd w adresie.)
  3. nawrót [SINGULAR]
    He performed a quick return and drove back home. (On wykonał szybki nawrót i pojechał z powrotem do domu.)
    I thought I was healthy but there was a return of the disease. (Myślałem, że jestem zdrowy, ale nastąpił nawrót choroby.)
  4. dochód, zysk [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    the money you earn back from your investment
    I expect to make a return with this investment. (Oczekuję zysku po tej inwestycji.)
    What is your monthly return? (Jaki jest twój miesięczny zysk?)
    zobacz także: profit
  5. raport [COUNTABLE]
    I expect this matter to appear on the return. (Oczekuję, że ta sprawa pojawi się w raporcie.)
    When will I get the return? (Kiedy dostanę raport?)
  6. głos w głosowaniu technical [COUNTABLE]
    Your return matters as much as any other. (Twój głos ma tyle znaczenia, co każdy inny.)
    You can count on my return. (Możesz liczyć na mój głos.)
przymiotnik
  1. powrotny
    I want to catch my return train. (Chcę złapać mój pociąg powrotny.)
    Did you buy me a return ticket? (Czy kupiłeś mi bilet powrotny?)
rzeczownik
  1. bilet powrotny
    I would like to buy a return ticket. (Chciałbym kupić bilet powrotny.)
    I have to go to the station and get a return. (Muszę iść na dworzec i kupić bilet powrotny.)
    zobacz także: single

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

phrasal verb
  1. powrócić do czegoś [INTRANSITIVE]
    After years of abstinence he returned to drinking. (Po latach abstynencji powrócił do picia.)
    Can we return to that topic later? (Czy możemy powrócić do tego tematu później?)

Powiązane zwroty — "return"

rzeczownik
przysłówek
czasownik
przymiotnik
inne
kolokacje