Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
KURS ANGIELSKIEGO -60%
Rozpal swój zapał do nauki
SPRAWDŹ >>
"the great talkers are not the great doers" po polsku
— Słownik angielsko-polski
|
zobacz "the great talkers are not the great doers" po angielsku
the great talkers are not the great doers
przysłowie
ten kto wiele mówi, ten mało robi
potocznie
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "the great talkers are not the great doers"
przymiotnik
great
,
także:
gt.
=
wielki
,
ogromny
(na dużą skalę, w dużym zakresie)
+8 znaczeń
great care
=
wielka troska
great fun
=
świetna zabawa
great demand
=
wielkie zapotrzebowanie
rzeczownik
great
,
także:
gt.
=
wielki
(znana osoba)
greatness
=
wielkość
,
geniusz
great-grandfather
=
pradziadek
greats
=
wielcy
,
gwiazdy
great-grandmother
=
prababcia
Great Depression
=
Wielki Kryzys
(światowy kryzys gospodarczy przypadający mniej więcej na lata 1929-1933)
great-grandparent
=
pradziadek
,
prababcia
great-grandson
=
prawnuk
Great Lakes
=
Wielkie Jeziora
Great Power
,
great power
=
wielkie mocarstwo
great number
=
znaczna liczba
great strength
=
wielka siła
great love
=
wielka miłość
great-great-grandfather
=
prapradziadek
great distance
=
wielka odległość
sandbar shark
,
great white
,
white pointer
,
white shark
,
white death
,
carcharodon carcharias
latin
=
żarłacz brunatny
(gatunek rekina)
great majority
=
znakomita większość
great difficulty
=
wielkie trudności
great-granddaughter
=
prawnuczka
great care
=
wielka dbałość
,
wielka ostrożność
great hall
=
główna sala w pałacu
great-aunt
,
także:
grandaunt
=
babcia cioteczna
(ciotka rodzica)
great moment
=
moment wielkiej wagi
great-uncle
,
także:
granduncle
=
cioteczny dziadek
;
stryjeczny dziadek
;
brat dziadka lub babci
(wujek jednego z rodziców)
great news
=
wspaniałe wiadomości
Great Year
=
rok platoński
big advantage
,
great advantage
=
duża przewaga
,
spora przewaga
great room
=
przestrzenny pokój pełniący funkcję jadalni, pokoju gościnnego i biura
great outdoors
=
otwarta przestrzeń
,
otwarte przestrzenie
great victory
,
decisive victory
,
resounding victory
=
zdecydowane zwycięstwo
wykrzyknik
great
,
także:
gt.
=
no świetnie
(używane w sytuacji zawodu
czymś
)
Great!
=
Świetnie!
Great job!
=
Świetna robota!
przysłówek
great
,
także:
gt.
=
świetnie
,
wspaniale
great big
=
bardzo duży
sound great
=
świetnie brzmieć
nazwa własna
Great Britain
,
GB
(skrót)
=
Wielka Brytania
(Anglia, Szkocja i Walia)
czasownik
feel great
=
świetnie się czuć
idiom
a good deal
,
a great deal
=
wiele
,
dużo
,
sporo
,
masa
podobne do "the great talkers are not the great doers" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "the great talkers are not the great doers" po polsku
rzeczownik
Internet
(używane z "the")
=
net
ocean
(używane z "the")
=
ocean
prawica
(w polityce, używane z "the")
=
right
,
także:
r.
pula
(używane z "the")
=
pot
the Sun
=
the Sun
najważniejsza rzecz
(używane z "the")
=
point
,
pt
(skrót)
prawa strona
(używane z "the")
=
right
,
także:
r.
opozycja polityczna
(używane z "the")
=
opposition
wokalista grupy The Rolling Stones
=
Mick Jagger
przedimek
(np. "a", "the")
=
article
fale eteru
(fale radiowe; używane z "the")
=
ether
The Brights
=
the Brights movement
+1 znaczenie
róża Great Maiden's Blush
=
Great Maiden's Blush
Pass the parcel
=
Pass the parcel
the Crown Estate
=
the Crown Estate
program telewizji The CW
=
The CW show
rozmowa typu "off-the-wall"
=
off-the-wall interview
beatlemania
(fanatyczne uwielbienie zespołu The Beatles)
=
Beatlemania
czasownik
skrót od ''are not''
=
aren't
nazwa własna
The Streets
=
The Streets
The Doors
=
The Doors
The Beatles
=
The Beatles
The Clash
=
The Clash
The Fray
=
The Fray
The Offspring
=
The Offspring
The Sims
=
The Sims
The Cardigans
=
The Cardigans
The Corrs
=
The Corrs
The Rolling Stones
=
the Rolling Stones
,
The Stones
The White Stripes
=
The White Stripes
The North Face
=
The North Face
Deck the Halls
=
Deck the Halls
Rage Against the Machine
=
Rage Against the Machine
Pop! Goes the Weasel
=
Pop! Goes the Weasel
przymiotnik
odnoszący się do osób homoseksualnych
(w wyrażeniach typu "the pink vote")
=
pink
przysłówek
świetnie
(pochodzi od "great")
=
GR8
przedimek
przedimek określony "the"
=
da
inne
The Internal Security Agency
=
Agencja Bezpieczeństwa Wewnętrznego
,
ABW
(skrót)
ruch Ban the Box
=
Ban the Box
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej