Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
"podtrzymać coś" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "podtrzymać coś" po polsku
podtrzymać
coś
phrasal verb
keep
something
up
,
keep up
something
**
utrzymać
coś
,
podtrzymać
coś
(np. decyzję polityczną)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
hold
something
up
,
hold up
something
**
podtrzymać
coś
,
podtrzymywać
coś
(np. spodnie, półki)
The suspenders will hold your trousers up.
(Szelki podtrzymają twoje spodnie.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
shore
something
up
podtrzymać
coś
,
podtrzymywać
coś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
podtrzymywać
czasownik
support
*****
podtrzymywać
(np.
kogoś
na duchu)
[przechodni]
She is always there to support me.
(Ona zawsze podtrzymuje mnie na duchu.)
He has many problems right now, you have to support him.
(On ma teraz dużo problemów, musisz podtrzymywać go na duchu.)
maintain
****
utrzymywać
,
konserwować
,
podtrzymywać
,
zachowywać na tym samym poziomie
[przechodni]
You must maintain a steady temperature to bake this cake properly.
(Należy utrzymać stałą temperaturę, żeby poprawnie upiec to ciasto.)
Honey, we have to maintain our lifestyle.
(Kochanie, musimy zachowywać nasz styl życia na tym samym poziomie.)
steady
**
podtrzymywać
,
podpierać
You have to steady this tree, otherwise it will fall.
(Musisz podeprzeć to drzewo, inaczej się przewróci.)
Can you steady her while I call the ambulance?
(Czy możesz ją podtrzymać, podczas gdy ja zadzwonię po karetkę?)
sustain
**
podtrzymywać
(rozmowę, zainteresowanie)
,
utrzymywać
(np. dobrą jakość)
[przechodni]
I tried to sustain the conversation, but he was just too boring.
(Próbowałem podtrzymać rozmowę, ale on był po prostu zbyt nudny.)
bear
,
****
podtrzymywać
(
coś
)
,
wytrzymać ciężar
(
czegoś
)
[przechodni]
He bore the wardrobe for five minutes!
(On podtrzymywał szafę przez pięć minut!)
I can't bear this box, help me.
(Nie wytrzymam ciężaru tego pudełka, pomóż mi.)
prop
**
podpierać
,
podtrzymywać
[przechodni]
He used a wooden board to prop up the stage.
(On użył drewnianej deski, aby podeprzeć scenę.)
defend
***
utrzymywać
(np. tytuł mistrzowski)
,
podtrzymywać
(stanowisko w
jakiejś
sprawie)
[przechodni]
He defended his title this year, too.
(On obronił swój tytuł również w tym roku.)
She defended her stance on abortion in the latest interview.
(Ona podtrzymała swoje stanowisko w sprawie aborcji w ostatnim wywiadzie.)
bolster
*
podpierać
,
podnieść
,
podtrzymywać
(np. morale, pewność siebie)
His speech bolstered the morale of the army.
(Jego przemowa podniosła morale armii.)
uphold
*
podtrzymywać
(np. decyzję, obietnicę)
[przechodni]
underpin
wzmacniać
(
czyjąś
pozycję)
,
podtrzymywać
(rozwój
czegoś
)
,
popierać
(
coś
dowodami)
carry
,
*****
podtrzymywać
(np. ściana, kolumna w budynku)
[przechodni]
These four columns carry the whole building.
(Te cztery kolumny podtrzymują cały budynek.)
This post carries this wall.
(Ten słup podtrzymuje tę ścianę.)
hold
,
*****
utrzymywać
,
podtrzymywać
(ciężar
kogoś
)
[przechodni/nieprzechodni]
He couldn't hold those boxes.
(On nie mógł utrzymać tamtych pudeł.)
The ancient Greeks believed that Atlas held the sky.
(Starożytni Grecy wierzyli, że Atlas podtrzymuje niebo.)
escot
podtrzymywać
,
utrzymywać
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "podtrzymać coś"
czasownik
trzymać
=
keep
+4 znaczenia
zatrzymać
=
trap
+4 znaczenia
trzymać
coś
=
poise
przetrzymać
=
weather
+3 znaczenia
zatrzymać się
=
stay
+1 znaczenie
trzymać się
=
stand firm
,
stand fast
zatrzymać
coś
=
bust
something
up
+1 znaczenie
phrasal verb
zatrzymać
kogoś
=
keep on
somebody
,
keep
somebody
on
+4 znaczenia
zatrzymać
=
hold back
+1 znaczenie
utrzymać
kogoś
=
provide for
somebody
trzymać
coś
=
hang on to
something
zatrzymać się
=
call at
przetrzymać
coś
=
face
something
out
+1 znaczenie
przytrzymać
coś
=
hold
something
down
trzymać się
=
hold up
+2 znaczenia
trzymać się
czegoś
=
adhere to
something
+4 znaczenia
trzymać się
kogoś
=
stick with
somebody
+2 znaczenia
podtrzymywać
kogoś
na duchu
=
stand by
somebody
idiom
trzymać się
czegoś
=
stick to
something
dotrzymać
czegoś
=
make good on
something
zatrzymać
coś
=
hit the brakes
inne
trzymać się
czegoś
=
cling to
something
+1 znaczenie
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej