Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In 1991, 6.5 percent of parents held back their children one year.
W 1991, 6.5 procent rodziców powstrzymał ich dzieci jeden rok.
One person is not enough to hold back 60 people.
Jedna osoba nie wystarczy by zatrzymać 60 ludzi.
Half had already been held back a year in school.
Połowa już została zatrzymana rok w szkole.
The woman held back from going in to see her son.
Kobieta powstrzymana od wchodzenia zobaczyć jej syna.
They have to hold back something in a men's world.
Oni muszą zatrzymać coś w świat ludzi.
We'll try to have you hold back for five minutes.
Spróbujemy zmusić cię do powstrzymywania się przez pięć minut.
Then I want you to hold back with the air support.
W takim razie chcę byś powstrzymał się z wsparciem lotniczym.
He was given an even better reason to hold back.
Został dany jeszcze lepiej powód powstrzymać się.
And yet something told me to hold back a little longer.
A jednak coś kazało mi powstrzymać się trochę dłużej.
We need to find out what was held back and why.
Musimy dowiedzieć się co odbywało się z powrotem niby dlaczego.
But the black held back, and the white man went on alone.
Ale czarnoskóry powstrzymał się, i biały mężczyzna poszedł dalej w pojedynkę.
Most of the past can only hold back what needs to be done.
Większa część z przeszłości może tyle że powstrzymuje się co potrzebuje zostać zrobionym.
We just got through the door and could hold back any longer.
Właśnie przedostaliśmy się przez drzwi i mogliśmy zatrzymywać któregokolwiek dłużej.
I tried to hold back but came for what seemed like minutes.
Spróbowałem powstrzymać się ale przyszedłem dla co wyglądać jak minuty.
The police found they had no one to hold back.
Policja orzekła, że nie mają nikogo powstrzymać się.
No idea the needs he held back, even from his family.
Żaden pomysł potrzeby trzymał z powrotem, nawet ze swojej rodziny.
I can see no reason for anything being held back.
Nie mogę widzieć, jak żaden powód niczego był zatrzymywany.
He must have had a reason, so they held back.
Musiał mieć powód więc powstrzymali się.
She thought he had held back, which was not true.
Pomyślała, że powstrzymał się, który nie był prawdziwy.
Is it best to hold back and say almost nothing?
Nalepiej jest powstrzymać się i powiedzieć prawie nic?
Would they hold back until he could figure all this out?
Powstrzymaliby się do czasu gdy mógł liczba cały ten na zewnątrz?
But why would he hold back the truth from us?
Ale dlaczego powstrzymałby prawdę od nas?
I wanted to ask her where she'd been, but held back.
Chciałem pytać ją gdzie była, ale zatrzymany.
Action of the kind she had held back from until now.
Działanie tego rodzaju powstrzymała się dotychczas.
What reason would there be to hold back such information?
Byłby co powód zataić takie informacje?