PROMOCJA -40%Is it eTutor you're looking for? Zgarnij kurs angielskiegoSPRAWDŹ >>

"często" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "często" po polsku

często

przysłówek
  1. often , *****  
    He often asks about you. (On często pyta o ciebie.)
    I often ride a bike. (Często jeżdżę na rowerze.)
    How often do you visit your grandparents? (Jak często odwiedzasz swoich dziadków?)
    link synonimy: frequently, oftentimes
  2. frequently ***  
    Do you come to this bar frequently? (Czy często przychodzisz do tego baru?)
    She frequently goes to the cinema at the weekends. (Ona często chodzi do kina w weekendy.)
    link synonim: often
  3. regularly **
    • regularnie, często, systematycznie
      You have to water the plants regularly. (Musisz podlewać kwiaty systematycznie.)
      I regularly visit my grandma in the hospital. (Regularnie odwiedzam moja babcię w szpitalu.)
  4. oftentimes , ofttimes    AmE potocznie
    link synonim: often
  5. many a time
  6. oft   termin literacki
  7. many times
    • wiele razy, wielokrotnie, często, nieraz
      I've been to France many times. (Byłem we Francji wiele razy.)
      How many times do I need to explain you how it works? (Jak wiele razy muszę ci tłumaczyć, jak to działa?)
      I've tried to do that many times. (Wiele razy próbowałem to zrobić.)

Powiązane zwroty — "często"

rzeczownik
silnik (często w odniesieniu do silników elektrycznych) = motor
lotnisko (często wojskowe) = airfield
wzrost (często nagły i nieoczekiwany, np. wyż demograficzny) = bulge
komentarz (często powtarzany) = refrain
frazes (często powtarzana formułka bez znaczenia) = cliché , cliche
geniusz (często ironicznie) = rocket scientist
zamachowiec (często na tle politycznym) = assassin
zaułek (często w nazwie ulic) = close
rzadkość (o czymś nie zdarzającym się często) = rarity
pieniądze (często w przeczeniach) = bean
chłopak (skrót od "boyfriend", często używany na przykład podczas pisania wiadomości elektronicznych) = bf (skrót)
podrywacz (o mężczyźnie często uprawiającym seks) = stud
dziewczyna (skrót od "girlfriend", często używany podczas pisania wiadomości elektronicznych) = gf (skrót)
handel czymś (często nielegalnym) = traffic in something
poczucie bezpieczeństwa (często będąc nieświadomym potencjalnego zagrożenia) = complacency
prywatna szkoła średnia (często w nazwie) = college , także: Coll.
kufel do piwa (często z pokrywką) = stein
czasownik
uczęszczać (odwiedzać często jakieś miejsce) = frequent
zwracanie na siebie uwagi w ostentacyjny sposób (często poprzez krzykliwy lub wyzywający strój) = advertising
przysłówek
idiom
przymiotnik
częsty = frequent +2 znaczenia
wystawny (często skrywający ubogie wnętrze za fasadą bogactwa) = gilded
phrasal verb
robić coś (często coś, czego inni nie pochwalają) = get up to something
odciągać (często siłą) = drag off
przyimek
o czymś (często używane na początku tytułu publikacji) = on