KURS ANGIELSKIEGO -40%Koniec zimowej hibernacji! Postaw na angielski.SPRAWDŹ >>

"hot" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "hot" po angielsku

hot , **** , także: hawt AmE dialekt

obrazek do "hot" po polsku obrazek do "hot" po polsku
przymiotnik
Stopniowanie: hotter stopień wyższy, the hottest stopień najwyższy
  1. gorący
    Be careful - the pot is still hot. (Bądź ostrożny - garnek jest ciągle gorący.)
    You look hot, have you been running? (Wyglądasz na zgrzanego, biegłeś?)
    The weather was hot, so we went to the beach. (Pogoda była upalna, więc poszliśmy na plażę.)
    przeciwieństwo: cold
    zobacz także: fiery
  2. pikantny (mocno przyprawiony)
    This soup is very hot, could you give me something to drink? (Ta zupa jest bardzo pikantna, czy możesz dać mi coś do picia?)
    Don't add chilli if you don't want the sauce to be hot. (Nie dodawaj chilli, jeśli nie chcesz, żeby sos był pikantny.)
    link synonim: spicy
  3. kontrowersyjny, gorący (np. temat) potocznie
    That's a very hot topic, you should write an article about it. (To bardzo kontrowersyjny temat, powinieneś napisać o tym artykuł.)
    We won't discuss these hot topics. (Nie będziemy dyskutowali kontrowersyjnych tematów.)
    zobacz także: heated, burning, biting
  4. wyśmienity, świetny (np. nowy film) potocznie
    The new Tarantino movie is hot! (Nowy film Tarantino jest wyśmienity!)
    "How was the film?" "It was hot!" ("Jak ci się podobał film?" "Był świetny!")
  5. seksowny, gorący (atrakcyjny seksualnie) potocznie
    That chick is hot! (Ta laska jest seksowna!)
    My teacher is hot, but she's 10 years older than me. (Moja nauczycielka jest seksowna, ale jest 10 lat ode mnie starsza.)
    zobacz także: passionate, intense
  6. niebezpieczny
    This trail is hot, are you sure you want to take it? (Ten szlak jest niebezpieczny, jesteś pewny, że chcesz nim iść?)
    It will be a hot journey, are you ready? (To będzie niebezpieczna podróż, jesteś gotowy?)
  7. gorący, ożywiony (np. o dyskusji)
    The discussion was very hot. (Dyskusja była bardzo ożywiona.)
    We engaged in a hot conversation. (Zajęliśmy się ożywioną rozmową.)
  8. kradziony, skradziony potocznie
    His car was hot, so he was afraid of driving it. (Jego auto było kradzione, więc bał się nim jeździć.)
    Are these the hot bicycles? (Czy to są te skradzione rowery?)
  9. pasjonujący (np. muzyka) potocznie
    This band's music is hot, I can't stop listening to them. (Muzyka tego zespołu jest pasjonująca, nie mogę przestać ich słuchać.)
    This scientific article is hot. (Ten naukowy artykuł jest pasjonujący.)
przysłówek
Stopniowanie: hotter stopień wyższy, the hottest stopień najwyższy
  1. gorąco (np. "tutaj jest za gorąco")
    Is it hot outside? (Czy na zewnątrz jest gorąco?)
    It's too hot in here. (Tutaj jest za gorąco.)
    I'm hot. (Jest mi gorąco.)

hot , ****

przymiotnik
  1. twardy, bezlitosny
    You have to be hot in order to survive. (Musisz być bezlitosny, aby przetrwać.)
    Don't you think you are too hot to him? (Nie uważasz, że jesteś dla niego zbyt twardy?)
  2. obcykany, oblatany, łebski slang
    He's hot, he can help you with everything. (On jest łebski, może ci pomóc ze wszystkim.)
    You should ask your sister for advice, she's hot. (Powinieneś poprosić swoją siostrę o radę, jest oblatana.)
  3. radioaktywny slang
    Don't touch this substance, it's hot, you'll burn your arm. (Nie dotykaj tej substancji, jest radioaktywna, poparzysz sobie rękę.)
    I hope the spider that bit you was not hot. (Mam nadzieję, że ten pająk, który cię ugryzł, nie był radioaktywny.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

obrazek do "get hot" po polsku
idiom
  1. zacząć mieć farta, zacząć mieć szczęście
  2. zacząć być zajętym
czasownik
  1. ocieplić się

Powiązane zwroty — "hot"

przymiotnik
rzeczownik
hot spot , także: hotspot = miejsce promieniowania +6 znaczeń
hotshot = mądrala, ważniak +2 znaczenia
hot issue = gorąca emisja, dochodowa akcja (nowa emisja papierów wartościowych w obrocie pozarynkowym z premią wyższą od cen w ofercie publicznej)
hottie = laska (o dziewczynie), towar, ciacho (o chłopaku)
hotline , hot line = gorąca linia +1 znaczenie
inne
inne
idiom
przysłówek
hotly = gorąco, gwałtownie (np. zaprzeczać, odmawiać)
phrasal verb
kolokacje

podobne do "hot" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "hot" po polsku

rzeczownik
hot dog = hot dog , także: dachshund sausage dawne użycie +3 znaczenia
hot spot = hot spot , także: hotspot
chili dog (hot dog polany sosem mięsnym, zazwyczaj sosem chili con carne) = chili dog
przymiotnik
atrakcyjny (skrót od "pretty hot and tempting" lub od "pretty hips and thighs") = phat