Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And after the game, much of the talk was about wind.
I po grze, znaczna część z rozmowy była o wietrze.
The next morning, the wind was up out of the south.
Następnego ranka, wiatr nasilił się z południa.
Her hair is short and does not move in the wind.
Jej włosy są niski i nie rusza się na wietrze.
We would never need to go out in the Wind.
Nigdy nie musielibyśmy wyjść na wietrze.
No one could hear me because the wind was strong.
Nikt nie mógł wysłuchać mnie ponieważ wiatr był silny.
The wind is no longer doing all the work for you.
Wiatr już nie robi całej pracy dla ciebie.
Then turn back and keep the wind in your face.
Wtedy odwracać się i trzymać wiatr w twojej twarzy.
We got to go before he gets wind of us.
Namówiliśmy by iść przodem on wietrzy nas.
His hair looked as if he'd been outside in a strong wind.
Jego włosy wyglądały jakby był wywrócony na lewą stronę silny wiatr.
He was a sort of natural force, like the wind.
Był rodzajem naturalnej siły, jak wiatr.
But he was clear, running with the wind at his back.
Ale był wolnym, biegnąc z wiatrem przy jego tył.
Sometimes you have to change course to get the wind right.
Czasami musisz zmienić kurs rozumieć prawo wiatru.
First the wind took him too far to the left.
Najpierw wiatr zabrał go też daleko z lewej.
I felt my face going red, and not from the wind.
Poczułem, jak moja twarz czerwieniła się, i nie z wiatru.
To all living things, I am less than the wind!
Do wszystkich żywych istot, jestem mniej niż wiatr!
The only thing he could not do was to change the wind.
Jedyna rzecz, której nie mógł zrobić miała zmienić wiatr.
They turned into the wind, which was at his back.
Zmienili się w wiatr, który był przy jego tył.
She turned her back to the wall, to the wind.
Zawróciła ją do ściany, do wiatru.
At once she has what you call the wind up.
Od razu ona ma co nazywasz wiatr w górę.
I should not care to answer for the wind, though.
Nie powinienem zechcieć odpowiadać za wiatr, jednak.
She tried to run, but the wind was like water.
Spróbowała biec ale wiatr był jak woda.
For a long moment, the only sound was the wind.
Dla długiego momentu, jedyny dźwięk był wiatrem.
The wind was right down here on the ground with him now.
Wiatr miał rację tu na dole na ziemi z nim teraz.
He had known what was in the wind, of course.
Wiedział co było na wietrze, oczywiście.
Nothing went wrong at the back of the north wind.
Nic nie poszło nie tak z tyłu z północnego wiatru.
Every few hours my father would stop to gas up the car.
Co niewiele godzin mój ojciec zatrzymywałby się do gazu w górę samochodu.
Only two of the dead worked at the natural gas field.
Tylko dwa z zmarły pracować nad polem gazu ziemnego.
She is 9 years old and about to hit the gas.
Ona ma 9 lat i około uderzyć gaz.
His friends say he was a gas to be around.
Jego przyjaciele mówią, że był super być w pobliżu.
They have a long way to go on no gas at all.
Oni mają przed sobą długą drogę na żadnym gazie wcale.
Leave home and call the gas company or fire department.
Opuść dom i nazwij gaz spółką albo strażą pożarną.
The gas, though, would take care of everyone in the building.
Gaz, jednak, opiekować się każdym w budynku.
So the first thing you do is turn off your gas.
Tak pierwszy rzecz robisz jest odrzucać twój gaz.
They would come to when the car had run out of gas.
Ocknęliby się gdy w samochodzie gaz skończył się.
What they did not know was whether the gas had worked.
Co nie znali był czy gaz działał.
No one wanted to run out of gas on the road.
Nikt nie chciał wybiec z gazu w drodze.
One asked me if I had experience of the gas.
Jeden zapytał mnie czy miałem doświadczenie w gazie.
Some kind of gas must have been used on me.
Jakiś rodzaj gazu musiał być używany na mnie.
The oil and gas industry soon became important in the county.
Olej i gazownictwo szybko stały się ważne w hrabstwie.
You have cut the cost of the natural gas in half.
Przekroiłeś na pół koszt gazu ziemnego.
America has more oil, gas than any one in the world.
Ameryka ma więcej gazu olejowego niż którykolwiek jeden na świecie.
Take the phone with you so I can hear the gas.
Brać telefon z tobą tak mogę słyszeć gaz.
Then he turned down the gas and they set off.
W takim razie zmniejszył ogień i oni wyruszają.
But what I think you saw was some kind of gas.
Ale co myślę, że zobaczyłeś był pewnego rodzaju gazem.
He knew now what the green gas could do to men.
Wiedział teraz co zielony gaz mógł zrobić ludziom.
The world is not yet running out of oil or gas any time soon.
Świat jest jeszcze nie wyczerpując się z oleju albo gazu byle kiedy niedługo.
Other questions, such as on gas and energy, will certainly be important points.
Inne pytania, taki jak o gaz i energia, na pewno będzie ważnymi punktami.
Some had just run out of gas with no hope for getting more.
Jakiś właśnie wyczerpać się z gazu z żadną nadzieją dla zdobywania więcej.
Right now we're not even sure what kind of gas they plan to use.
Natychmiast nie mamy pewności nawet co rodzaj z gazu oni planują użyć.
Services for the oil and gas industry are another part of the economy.
Usługi dla oleju i gazownictwa są inną częścią gospodarki.