Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He had known what was in the wind, of course.
Wiedział co było na wietrze, oczywiście.
You must have known something like this was in the wind!
Musiałeś znać coś w ten sposób był na wietrze!
Thought I'd take a back seat and see what was in the wind.
Myśl, że trzymałbym się w cieniu i zobaczyłbym co było na wietrze.
"Well, something like that seemed to be in the wind last time I saw you," said her father.
"Tak więc, coś w tym guście wydawało się być na wietrze ostatnim razem zobaczyłem cię" powiedział jej ojciec.
There seems to be little doubt that change is in the wind.
Jest chyba mało wątpliwości, którą zmiana jest na wietrze.
He saw then that something unusual was in the wind.
Zobaczył wtedy, że coś niezwykłego jest na wietrze.
The point had broken off and would still be in the wound.
Punkt przerwał i wciąż być w ranie.
Once through the hole they were in the wind, out under the sky.
Jak tylko przez dziurę byli na wietrze, na zewnątrz pod niebem.
Experimentation along these lines has been in the wind for some time now.
Eksperymentowanie wzdłuż tych linii było na wietrze nie od dzisiaj.
They, being commonly out of doors, heard whatever was in the wind.
Oni, będąc powszechnie na dworze, słyszany cokolwiek był na wietrze.
Wondering if something was in the wind, Marcus called after him.
Zastanawiając się czy coś było na wietrze, Marcus wołał za nim.
When there was any little hint of anything being in the wind, he got lost directly.
Gdy była jakakolwiek niczego będące na wietrze mała aluzja, zagubił się bezpośrednio.
She'd not yet set foot outdoors but she could tell something different was in the wind.
Ona by stopa jeszcze nie umieszczona na dworze ale mogła powiedzieć, że coś innego jest na wietrze.
It cut him, and the salt on his clothes was in the wound.
To skaleczyło go, i sól na jego ubraniu była w ranie.
And he told her what was in the wind.
I powiedział jej co było na wietrze.
A couple of days later an incident occurred that made him certain something was in the wind.
Kilka dni później incydent przyszedł do głowy, że to czyni go pewny coś było na wietrze.
Something important must be in the wind for two to be needed.
Coś ważnego musi być na wietrze dla dwa być potrzebnym.
Now they know that something illegal is in the wind!"
Skoro oni wiedzą, że coś nielegalnego jest na wietrze! "
Thus, it seems a fair guess that no drastic change is in the wind.
Stąd, najwyraźniej sprawiedliwe przypuszczenie, którym żadna drastyczna zmiana nie jest na wietrze.
If something this big was in the wind, what right did they have to let Lexie take over?
Gdyby coś tak dużego było na wietrze, co prawo mieli do pozwolić Lexie przejmować obowiązki?
Another investigator added: "There's no question that the real one is in the wind."
Inny oficer śledczy dodał: "nie ma żadnego pytania że prawdziwy jest na wietrze."
Something was in the wind, but Clyde could not uncover it.
Coś było na wietrze ale Clyde nie mógł wykryć tego.
The strange perfume of another world's foliage was in the wind.
Dziwne perfumy liści innego świata były na wietrze.
The true heart here is in the wind solos not the piano.
Prawdziwe serce tu jest na wietrze sola nie fortepian.
Tommy saw him go, wondered what was in the wind and, following directions, made his way home.
Tommy zobaczył, jak poszedł, zastanawiać się co było na wietrze i, postępując według wskazówek, zrobić jego stronie dom.
To be sure, on the day he married his plump widow, it was easy to see he was three sheets in the wind.
Niewątpliwie, w dzień poślubił pulchną wdowę po nim, to było łatwe do zobaczenia, że był trzema kartkami na wietrze.
Captain Cuttle knew it for the chest he had left at Mrs MacStinger's house, and looking, candle in hand, at Bunsby more attentively, believed that he was three sheets in the wind, or, in plain words, drunk.
Kapitan sepia znała to dla klatki piersiowej, z której wyszedł przy Mrs MacStinger's dom, i patrząc, bieżąca świeca, przy Bunsby uważniej, sądzić, że jest trzema kartkami na wietrze, albo, w prostych słowach, pijany.