Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They hoisted her and the children out just in time.
Podnieśli ją i dzieci na zewnątrz w samą porę.
Could they be hoisted up the side of the building?
Mogliby być podniesieni w górę boku budynku?
He has been hoisting himself for much of his life.
Podnosił siebie dla znacznej części ze swojego życia.
It took three of them to hoist his wife up.
To polubiło trzech z nich podnosić jego żonę w górę.
Hoisting him high between them, they turned toward the fire.
Podnosząc go wysoki między nimi, obrócili się w kierunku ognia.
He had it hoisted up the outside of the building, and was ready to go.
Miał to podniesiony w górę zewnętrzna część budynku, i był gotowy by pójść.
She hoisted the little smile even further up her face.
Podniosła blady uśmiech nawet dalej w górę swojej twarzy.
"You think she was dead before we hoisted her up?"
"Myślisz, że nie żyła zanim podnieśliśmy ją w górę?"
When they hoist them, two of the three pieces often fall off.
Gdy oni podnoszą ich, dwa z trzech kawałków często spadają.
I reached her just as she was about to hoist herself out.
Doszedłem do niej właśnie kiedy właśnie miała podnieść siebie na zewnątrz.
The boat would be hoisted out within a couple of minutes.
Łódź zostałaby podniesiona na zewnątrz w ciągu kilku minut.
Once more the boy was hoisted up on a horse.
Jeszcze raz chłopiec został podniesiony w górę na koniu.
That was enough to hoist him back into third place over all by 1:42.
To wystarczyło by podnieść go z powrotem do trzeciego miejsca ponad wszystkimi przez 1:42.
He turned off the engine, and hoisted her out of the car.
Wyłączył silnik, i podnieść ją z samochodu.
He hoisted me up as if I were truly still a small child.
Podniósł mnie w górę jakby ja były naprawdę wciąż kilkuletnie dziecko.
From there, it was an easy matter to hoist himself to the top of the wall.
Stamtąd, to była łatwa sprawa podnieść siebie do szczytu ściany.
At first it seemed like the responsibility hoisted on us was too much.
Początkowo to wyglądało jak odpowiedzialność podniesiona na nas był zbyt wiele.
They all believe it, but no one wants to be first to hoist his or her hand.
Oni wszyscy wierzą temu ale nikt nie chce być pierwszym do podniesienia jego albo jej ręka.
Things too large to carry are hoisted out the window.
Rzeczy zbyt duży, by nieść są podniesione na zewnątrz okno.
A woman is hoisted high, like a package, by two men.
Kobieta jest podniesiona wysoki, jak paczka, przez dwu mężczyzn.
One of them hoisting this very box over his head.
Jeden z nich podnosząc to samo pudło ponad jego głową.
People hoist kids up on their shoulders so they can see.
Ludzie podnoszą dzieci w górę na swoich ramionach więc oni mogą widzieć.
He hoisted himself over the wall and dropped down on the other side, still without a sound.
Podniósł siebie ponad ścianą i upadał na tamtym brzegu, wciąż bezszelestnie.
It was hoisted for the last time on 17 August 1968.
To zostało podniesione po raz ostatni 17 sierpnia 1968.
She hoisted him up by the rope until he was.
Podniosła go w górę przez linę do czasu gdy nie był.