"skin" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "skin" po angielsku — Słownik polsko-angielski

skin ****

THICK Skin: african elephant milk-skin this prevents a milk skin
rzeczownik
  1. skóra [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    She's got very sensitive skin. (Ona ma bardzo delikatną skórę.)
    He has smooth, dark skin. (On ma gładką, ciemną skórę.)
  2. skóra, skórka (ze zwierzęcia) [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    You don't have to eat the fatty skin. (Nie musisz jeść tłustej skórki.)
    He loves roasted chicken with crispy skin. (On kocha pieczonego kurczaka z chrupiącą skórką.)
  3. łupina, skórka (na owocach, warzywach) [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    The skin of the apples should be peeled. (Jabłka powinny zostać obrane ze skórki.)
    There are lots of vitamins in pear's skin. (W skórce gruszki jest bardzo dużo witamin.)
  4. flak (na kiełbasie) [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    Don't eat the skin, it's bad for your stomach. (Nie jedz flaka, to złe na żołądek.)
    If you don't want the skin, you can give to the cat. (Jeżeli nie chcesz flaka, możesz go dać kotu.)
  5. kożuch (np. na mleku) [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    Children don't like milk skin. (Dzieci nie lubią kożucha na mleku.)
    I won't drink this milk. It has a skin! (Nie wypiję tego mleka. Ono ma kożuch!)
  6. poszycie zewnętrzne, powłoka (np. samolotu) [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    The skin of the plane was damaged. (Powłoka samolotu była uszkodzona.)
    The skin of the seats is leather. (Poszycie siedzeń jest skórzane.)
  7. skórka (wygląd programów komputerowych) [COUNTABLE AND UNCOUNTABLE]
    I have to change the skin of my text editor, this one is boring. (Muszę zmienić skórkę mojego edytora tekstu, ta jest nudna.)
    Did you change the skin of my communicator? (Czy zmieniłeś skórkę mojego komunikatora?)
  8. bibułka do skrętów slang
    Give me a skin, I want to roll a cigarette. (Daj mi bibułkę, chcę skręcić papierosa.)
    I have tobacco but you have to give me several skins. (Mam tytoń, ale musisz dać mi kilka bibułek.)
  9. ręka, graba, dłoń American English slang
    Give me your skin. (Podaj mi swoją grabę.)
    He has huge skins. (On ma wielkie dłonie.)
  10. skinhead, skin informal
    They think he's a criminal because he's a skin. (Oni myślą, że on jest przestępcą, bo jest skinem.)
    My boyfriend is a skin and my father doesn't like him. (Mój chłopak to skinhead i mój ojciec go nie lubi.)
  11. banknot jednodolarowy American English slang
    I left you a skin on the table. (Zostawiłem ci banknot jednodolarowy na stole.)
    I only have a skin in my wallet. (Mam tylko banknot jednodolarowy w moim portfelu.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

czasownik
  1. obdzierać ze skóry, obierać ze skóry
    I couldn't watch as he skinned the deer. (Nie mogłem patrzeć, jak obdzierał jelenia ze skóry.)
    Why are you screaming like you are being skinned? (Dlaczego krzyczysz, jakby cię obdzierano ze skóry?)
  2. obetrzeć (np. łokieć, kolano)
    I fell down and skinned my knee. (Upadłem i obtarłem sobie kolano.)
    I was rollerblading, and I skinned my elbow. (Jeździłem na rolkach i obtarłem łokieć.)
  3. spuścić lanie, spuścić manto (pokonać kogoś z kretesem) informal
    My team skinned the other one. (Moja drużyna spuściła tamtej lanie.)
    I'm great at swimming, I'll skin you. (Jestem świetny w pływaniu, spuszczę ci manto.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.


Powiązane zwroty — "skin"

rzeczownik
przymiotnik
idiom
kolokacje

"skin" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "skin" po polsku — Słownik angielsko-polski

skin

rzeczownik
  1. skinhead  
  2. skin ****
    • skinhead, skin informal
      They think he's a criminal because he's a skin. (Oni myślą, że on jest przestępcą, bo jest skinem.)
      My boyfriend is a skin and my father doesn't like him. (Mój chłopak to skinhead i mój ojciec go nie lubi.)
  3. sharpie , sharpy