Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the end, two of them bring it all into blinding focus.
W końcu, dwu z nich przynosi temu wszystko do powodowania utratę wzroku u nacisku.
She said nothing more, trying only to close her mind to the blinding pain.
Nic nie powiedziała więcej, próbując tylko zamknąć jej umysł do nieznośnego bólu.
He had never seen anyone move with such blinding speed.
Nigdy nie zobaczył nikogo ruch z taką oślepiającą prędkością.
He had the dark, blinding good looks that ran in the family.
Miał ciemną, oślepiającą urodę, która była cechą rodzinną.
The light was so blinding he could see nothing of her features.
Światło było tak oślepiające nie mógł zobaczyć niczego ze swoich cech.
George held his head, the vision of death strong and blinding.
George trzymał w ramionach swoją głowę, wizja śmierci silny i oślepiający.
Hard, white, blinding light filled the room for a second.
Mocno, biały, oślepiające światło napełniło pokój na okamgnienie.
The light from a lamp behind someone's head was a bit blinding.
Światło z lampy z tyłu someone's głowa trochę czyniła ślepym.
And a blinding green light at the end of the corridor?
I oślepiające zielone światło w końcu korytarza?
They charged out through the front door into the blinding light with their hands up.
Pobrali opłatę na zewnątrz przez drzwi główne do oślepiającego światła z ich rękami w górę.
"I am sure you were a blinding success in that."
"Jestem pewny, że byłeś powodującym utratę wzroku sukcesem w tym."
And a blinding flash of light hit her right in the eyes.
I oślepiający błysk uderzył w prawo do niej w oczach.
For one blinding moment, I thought he was going to ask me to dance.
Dla jednego oślepiającego momentu, pomyślałem, że zamierza prosić mnie by tańczyć.
He moved through the last door into the blinding sunlight.
Ruszył się przez ostatnie drzwi do oślepiającego światła słonecznego.
More pounding, and then a blinding light was in her eyes.
Więcej walić, a następnie oślepiające światło było w swoich oczach.
Indeed, my entire reality seemed to turn inside out in a single, blinding moment.
Rzeczywiście, moja cała rzeczywistość wydawała się wywrócić na drugą stronę w jednym, oślepiającym momencie.
After a moment or two, he saw a blinding white column of light.
Po chwili albo dwa, zobaczył powodującą utratę wzroku białą kolumnę światła.
Where could she run when there was nothing but a blinding wall of snow?
Gdzie mogłaby pobiec gdy było tylko oślepiająca ściana śniegu?
He had very nearly killed one man in a blinding rage.
Miał bardzo niemal zabić jednego człowieka w oślepiającej wściekłości.
It was then that I saw the bright, blinding light.
To było wtedy że zobaczyłem jasny, oślepiające światło.
It had come to him as a blinding revelation when he was but a small child.
To podeszło do niego jako zaślepiające ujawnienie gdy był ale kilkuletnie dziecko.
The top was a pure and blinding white in the early morning sun.
Szczyt był czysty i oślepiający biały we wczesnym porannym słońcu.
There was an instant of blinding light, and then everything went black.
Była chwila oślepiającego światła a następnie wszystko sczerniało.
Before we could strike she sent up a great and blinding light.
Zanim mogliśmy uderzyć posłała wielki i oślepiające światło.
But they were too far away for me to be certain, and the blinding light could have been playing tricks on the two of us.
Ale mieli też daleko dla mnie być pewnym, i oślepiające światło mogło robić kawały na dwu z nas.