ANGIELSKA PACZKA -60%Kup 2 kursy w cenie 1! Tylko do niedzieli.Sprawdź

"whip" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "whip" po angielsku — Słownik polsko-angielski

whip **

My whip making style
czasownik
  1. biczować, smagać, chłostać (za pomocą bata) [TRANSITIVE]
    Some prisoners were whipped across the soles of their feet. (Niektórzy więźniowie byli chłostani po stopach.)
    He whipped the boy for stealing the bread. (On schłostał chłopca za kradzież chleba.)
    He whipped his horse to ride faster. (On uderzył batem swojego konia, aby jechać szybciej.)
  2. zacinać, smagać, uderzać, wzburzać (np. wiatr, deszcz) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    The wind whipped the waves. (Wiatr wzburzał fale.)
    Freezing wind whipped rain into our faces. (Zimny wiatr zacinał deszczem w nasze twarze.)
  3. zabrać, wyrwać [TRANSITIVE]
    She whipped my phone off my hands. (Ona wyrwała mi z rąk mój telefon.)
    He tried to whip my phone from my hand but he didn't manage. (Próbował zabrać mi telefon z ręki ale mu się nie udało.)
    The policeman whipped my ID. (Policjant wyrwał mi dowód osobisty.)
  4. ubijać (np. śmietanę, jajka) [TRANSITIVE]
    Whip the cream until thick. (Ubijaj śmietanę, aż będzie gęsta.)
    Whip together the eggs, sugar and vanilla. (Ubij razem jajka, cukier i wanilię.)
    link synonim: whisk
  5. ukraść, zwinąć British English informal [TRANSITIVE]
    Someone has whipped my pencil! (Ktoś ukradł mi ołówek!)
    She whipped my cookie. (Ona zwinęła moje ciasteczko.)
    Who whipped my bag? (Kto zwinął mi torbę?)
  6. rozgromić, zetrzeć na proch informal [TRANSITIVE]
    I will whip your team. (Zetrę twoją drużynę na proch.)
    Our team is better. We have to whip them! (Nasza drużyna jest lepsza. Musimy ich rozgromić!)
    The villain wanted to whip all of his enemies. (Czarny charakter chciał zetrzeć wszystkich swych wrogów na proch.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

rzeczownik
  1. bicz, bat [COUNTABLE]
    In one hand he carried a long whip. (W jednej ręce on niósł długi bat.)
    He keeps a whip under his bed. (On trzyma bat pod swoim łóżkiem.)
    What do you need this whip for? (Na co ci ten bat?)
  2. uderzenie batem [COUNTABLE]
    The whip was so strong his back bled. (Uderzenie batem było tak silne, że jego plecy krwawiły.)
    He was patiently waiting for the whip. (On cierpliwie czekał na uderzenie batem.)
  3. deputowany odpowiedzialny za dyscyplinę partyjną British English [COUNTABLE]
  4. wezwanie członków klubu do udziału w głosowaniu British English [COUNTABLE]
  5. mus British English [SINGULAR]
    Chocolate whip with raspberries is my favourite dessert. (Mus czekoladowy z malinami jest moim ulubionym deserem.)
  6. drogie auto, fura, bryka African American Vernacular English slang
    Yo man, check this whip out! (Patrz ziom jaka bryka!)
    Określenie "whip" jako nazwa drogiego samochodu wzięła się z historii. "Whip" jako "bicz, bat" używany był do kierowania pojazdów konnych. Wraz z pojawieniem się samochodów, słowo "whip" zaczęło służyć jako określenie kierownicy. Później, poprzez podobieństwo logo Mercedes-Benz do kierownicy, słowem "whip" zaczęto określać wszystkie drogie samochody.

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.


Powiązane zwroty — "whip"

przymiotnik
rzeczownik
phrasal verb
whip through something = odwalić coś (np. robotę) +1 znaczenie
whip into something = wpaść gdzieś (do jakiegoś pomieszczenia)
whip something up = podsycać coś (np. złość) +1 znaczenie
idiom
kolokacje

podobne do "whip" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "whip" po polsku — Słownik angielsko-polski

rzeczownik