PROMOCJA -40%Is it eTutor you're looking for? Zgarnij kurs angielskiegoSPRAWDŹ >>

"slamming" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "slamming" po angielsku

slamming

rzeczownik
  1. trzaskanie (drzwiami), zatrzaskiwanie (np. okiennic)
  2. rzucanie (słuchawki telefonu), ciskanie z dużą siłą (czegoś)
  3. oczernianie (kogoś, czegoś), ostre krytykowanie (publicznie)
  4. praktyka polegająca na zmianie dostawcy usług telefonicznych bez zgody klienta
przymiotnik
  1. wspaniały, fantastyczny, świetny potocznie
obrazek do "slam" po polsku
rzeczownik
  1. trzask (drzwi, okna)
    The first thing she heard was the slam of the door. (Pierwszą rzeczą, którą ona usłyszała był trzask drzwi.)
    The slam of the window woke me up. (Obudził mnie trzask okna.)
  2. opieprz, ochrzan potocznie
    What is this slam for? I didn't do anything! (Za co ten opieprz? Nic nie zrobiłem!)
    I got a slam for lying to her. (Dostałem ochrzan za okłamywanie jej.)
  3. pudło, paka, mamer, kić, więzień  AmE slang
    You don't want to find yourself in the slam, do you? (Nie chcesz znaleźć się w pace, nie?)
    My husband went to the slam for stealing jewellery. (Mój mąż poszedł do kicia za kradzież biżuterii.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

czasownik
  1. trzaskać (drzwiami), zatrzaskiwać (np. okiennice) [przechodni/nieprzechodni]
    I tried not to slam the door on my way out. (Próbowałem nie trzaskać drzwiami jak wychodziłem.)
    The wind slammed the shutters. (Wiatr zatrzasnął okiennice.)
  2. rzucać (słuchawkę telefonu), ciskać z dużą siłą (coś) [przechodni]
    Something slammed me into the wall. (Coś rzuciło mną w ścianę.)
    She slammed the phone down in anger. (Ona cisnęła telefonem w złości.)
  3. oczerniać (kogoś, coś), ostro krytykować (publicznie) [przechodni]
    Some days, you go into work and just get slammed. (Są dni, w które idziesz do pracy i jesteś stale krytykowany.)
    Why do you always slam me? (Czemu zawsze mnie oczerniasz?)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

czasownik
  1. zmiażdżyć kogoś, zetrzeć kogoś na pył potocznie
    I'll slam you if you touch my sister! (Zetrę cię na pył, jeśli dotkniesz moją siostrę!)
    Don't think you'll win, I'll slam you! (Nie myśl, że wygrasz, zmiażdżę cię!)