"obracać" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "obracać" po polsku — Słownik angielsko-polski

obracać

czasownik
  1. turn *****
    • odwracać, obracać (przedmiot) [TRANSITIVE]
      Turn the chair around. (Obróć krzesło.)
      Turn the ring three times, and watch what happens. (Obróć pierścionek trzy razy i patrz co się stanie.)
  2. swivel
    • obracać (coś), obracać (się), wywracać (np. oczami)
      He always greeted them swiveling on his chair. (On zawsze ich witał obracając się na fotelu.)
  3. swirl *
    • obracać (się), obracać (coś)
  4. divert *
  5. gyrate
    • obracać (np. pieniędzmi)
  6. twiddle
turning circle for easy
czasownik
  1. turn *****
  2. spin ***
    • obracać się, kręcić się, wirować [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      I felt dizzy and the whole world was spinning. (Poczułem zawroty głowy i cały świat kręcił się wokół.)
      My head was spinning, I was sure I ate some bad food. (Kręciło mi się w głowie, wiedziałem, że zatrułem się jedzeniem.)
      She was spinning on the ice like an Olympic champion. (Ona wirowała na lodzie jak mistrzyni olimpijska.)
      link synonim: turn
  3. revolve *  
    link synonim: rotate
  4. rotate *   [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  5. pivot  
phrasal verb
  1. go round
czasownik
  1. spin around , spin round
    • odwrócić się szybko, obrócić się
      Jane spun around when I called her name. (Jane odwróciła się, kiedy zawołałem jej imię.)
      He grabbed my arm and spun me around. (On chwycił mnie za ramię i obrócił mnie.)
      I heard her crying but I didn't even spin round. (Słyszałem jak płakała, ale nawet się nie odwróciłem.)

Powiązane zwroty — "obracać"

rzeczownik
obrót = revolution , rev informal +11 znaczeń
obracanie = turning +6 znaczeń
przymiotnik
obrotowy = revolving +9 znaczeń
obrotny = resourceful +5 znaczeń
czasownik
przysłówek
do góry nogami (np. obracać, odwracać) = over , także: o'er literary
phrasal verb
idiom