Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the point here does not seem to be a swirl of great dance.
Ale punkt tu nie wydaje się być zawijasem świetnego tańca.
Then the world was a swirl of color and movement that quickly went black.
W takim razie świat był kłębem koloru i ruchu, który szybko sczerniał.
To do that, I needed to make the wind swirl.
Robić to, musiałem robić zawijas wiatru.
Again, there was the swirl of white - and nothing.
Co więcej, był zawijas z biały - i nic.
She saw a swirl of color begin to enter his eyes.
Zobaczyła, jak kłąb koloru zaczął wchodzić do swoich oczu.
The party started out again, through the swirls of snow.
Partia wyruszyła jeszcze raz, całkowicie kłęby śniegu.
The loving side of him was what made her swirl.
Jego kochający punkt widzenia był co zrobić jej zawijas.
A moment before they had been only swirls of metal.
Moment wcześniej byli jedynymi kłębami metalu.
He turned the car and went off down the street in a swirl of white dust.
Przekręcił samochód i wyszedł ulicą w kłębie białego kurzu.
She held herself back, however, and then the swirl of battle was around them again.
Trzymała w ramionach siebie z powrotem, jakkolwiek a następnie kłąb bitwy był wokół nich jeszcze raz.
There was a swirl of color, then your face appeared in the glass.
Był zawijas koloru, w takim razie twoja twarz pojawiła się w szklance.
The swirl of building energy brought her attention up, off the body, to the others remaining in the room.
Kłąb budynku energia podniosła swoją uwagę, z ciała, do innych pozostając w pokoju.
At the time, all he had seen were paint swirls.
Wtedy, wszyscy, kto zobaczył byli zawijasami farby.
But the image, which arrived within minutes, showed the wrong swirl.
Ale obraz, który przybył w ciągu kilku minut pokazał zły zawijas.
There was a faint swirl in the air before her.
Był słaby zawijas w powietrzu przed nią.
And with a swirl of blue cloak, he was gone.
I z zawijasem niebieskiej peleryny, wyjechał.
The swirl of the crowd had carried them almost to the front.
Kłąb tłumu przewiózł ich prawie do przodu.
Life's been a swirl since, up at 6:30 for school, home from the city many nights past 10.
Życia być zawijasem od tej pory, w górę przy 6:30 dla szkoły, dom z miasta wiele nocy przeszłość 10.
He rose, peering into the dark swirl over the side.
Wstał, spoglądając do ciemnego zawijasa ponad stroną.
The River would bring it down into the pool, for now he could see the swirl of the current.
Rzeka zniosłaby to do basenu kąpielowego, na teraz mógł zobaczyć zawijas z obecny.
Then there was a small swirl of leaves and dust before her.
W takim razie był mały kłąb liści i kurzu przed nią.
Suddenly there was a swirl of cloud above her head.
Nagle był kłąb chmury nad jej głową.
On move 58, however, there was another swirl of controversy.
Na ruchu 58, jednakże, był inny kłąb kontrowersji.
The battle is now a swirl of energy and motion.
Bitwa jest teraz kłębem energii i ruchu.
He closed his eyes and felt air swirl around him, waited for the ground, which did not come.
Zamknął swoje oczy i poczuł zawijas lotniczy wokół niego, poczekać na ziemię, która nie przyszła.