"obciążać kogoś" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "obciążać kogoś" po polsku — Słownik angielsko-polski

czasownik
  1. weight **** , weight down
    • obciążać (np. sieć rybacką, łódź)
      We can't take this box, it will weight our boat too much. (Nie możemy zabrać tego pudła, za bardzo obciąży naszą łódź.)
      Too many passengers may weight the ship too much. (Zbyt wielu pasażerów może za bardzo obciążyć statek.)
  2. burden ***
    • obciążać, obarczać, obładowywać (np. problemami) [TRANSITIVE]
      I wanted to ask you a favour, but I don't want to burden you more. (Chciałem poprosić cię o przysługę, ale nie chcę cię bardziej obciążać.)
      My boss burdened me with papers and box files. (Mój szef obładował mnie papierami i segregatorami.)
      I don't want to burden my mother with my problems. (Nie chcę obarczać mojej matki moimi problemami.)
    • obciążać, obładowywać [TRANSITIVE]
      The table was burdened with a heavy box. (Stół był obciążony ciężkim pudłem.)
      He was walking around burdened with a pile of papers. (On chodził obładowany stosem papierów.)
      link synonim: load
  3. load ***
  4. convict **   [TRANSITIVE]
    This evidence convicts the suspect. (Te dowody obciążają podejrzanego.)
    This is no proof. It's not enough to convict him. (To żaden dowód. To nie wystarczy, żeby go obciążyć.)
  5. superimpose
  6. incriminate , także: criminate
  7. encumber , także: incumber
  8. inculpate
  9. cumber
  10. superinduce
  11. burthen
    • obciążać, obarczać old use
      They burthened me with the responsibility for this accident. (Oni obciążyli mnie odpowiedzialnością za ten wypadek.)
      He burthened his horse with a lot of bags. (On obciążył swojego konia wieloma torbami.)
phrasal verb
  1. weigh down
  2. saddle somebody with something
  1. put under load   technical

obciążać kogoś

idiom
  1. lie heavy on somebody   formal
czasownik
  1. ballast