Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We should not try to superimpose our system on them.
Nie powinniśmy próbować nałożyć swój system na nich.
When I opened my eyes, they were superimposed on the room before me.
Gdy otworzyłem mi oczy, zostali nałożeni na pokój przede mną.
A map of the world superimposed itself on the data.
Mapa świata nałożyła to na dane.
She was small again, a child's body somehow superimposed over her own.
Była niewielka jeszcze raz, ciało dziecka jakoś nałożyło ponad nią posiadać.
The dead body of her lover seemed superimposed over every- thing.
Zwłoki jej kochanka wydawały się nałożony ponad każdy- rzeczą.
Now we are here, another life form superimposed on yours.
Skoro jesteśmy tu, inny organizm żywy nałożył na twój.
And I, for one, would never superimpose my views in such a matter upon anyone.
I ja, dla jednego, nigdy nie nałożyć moich widoków w takiej sprawie na nikt.
As he did so, other faces seemed to superimpose themselves on to the dead man's.
Ponieważ zrobił tak, inne twarze wydawały się nałożyć siebie na zmarłego.
A teacher showed us how to make a turkey, using two hands superimposed.
Nauczyciel pokazał nas jak robić indyka, używając dwóch rąk nałożony.
But often these two components almost seem to be separate works superimposed.
Ale często te dwa składniki prawie wydają się być oddzielnymi pracuje nałożony.
Why not show a photo (from the same point of view) with the proposed building superimposed?
Dlaczego nie pokazywać zdjęcie (z takiego samego punktu widzenia) z zaproponowanym budynkiem nałożony?
In front of the videotape are words, superimposed, giving more information on who, what and why.
Przed taśmą wideo są słowami, nałożony, dając więcej informacji na kto, co niby dlaczego.
In both countries the crisis superimposed itself on more chronic economic problems.
W obu krajach kryzys nałożył to na bardziej stałe gospodarcze problemy.
It contains just a picture which can be superimposed on another one.
To zawiera właśnie obraz, który może być nałożony na innego jeden.
When are hour and minute hands of a clock superimposed?
Kiedy godzina i wskazówki minutowe zegara są nałożone?
Hour and minute hands are superimposed only when their angle is the same.
Godzina i wskazówki minutowe są nałożone dopiero gdy ich kąt jest taki sam.
At one point the two works' circular forms are superimposed.
W pewnej chwili dwa pracuje 'koliste formularze są nałożone.
To try to superimpose what we grew up with is totally wrong.
Próbować nałożyć co urośliśmy w górę z jest w błędzie zupełnie.
Words popped up on the screen, superimposed over his face in white.
Słowa pojawiły się na ekranie, nałożony ponad jego twarzą na biało.
Starting in 2003, his face was superimposed onto various other images.
Zaczynając w 2003, jego twarz została nałożona na różne inne obrazy.
They can then superimpose their own choice of debt levels.
Oni wtedy mogą nakładać ich własny wybór poziomów zadłużenia.
We reckon he was superimposed on another shot for a while.
Uważamy, że został nałożony na inny strzał przez chwilę.
Many of the figures are superimposed over one another with a single figure cut out multiple times.
Wiele z liczb jest nałożona ponad sobą z jedną wyciętą liczbą wiele raz.
"But we superimpose culture and law on top of this.
"Ale nakładamy kulturę i prawo jako dodatek do tego.
Superimposed on screen are the words "Second place, bowl game."
Nałożony na ekranie są słowami "drugi miejsce, mecz o mistrzostwo."