Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Prawdziwa petarda
Kurs eTutor angielski na rok 60% TANIEJ
SPRAWDŹ >>
"impreza" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "impreza" po polsku
impreza
rzeczownik
party
*****
impreza
,
przyjęcie
[policzalny]
Did you enjoy the party?
(Czy podobała ci się impreza?)
She couldn't come to the party, because she had to work.
(Ona nie mogła przyjść na imprezę, ponieważ musiała pracować.)
I met her at the party last Friday.
(Poznałem ją na imprezie w ostatni piątek.)
rave
*
impreza
,
głośne przyjęcie
Every weekend we go out to rave parties in the city centre.
(Każdego weekendu chodzimy na głośne imprezy do centrum.)
fiesta
impreza
,
przyjęcie
They build a house, a barn, there's always a fiesta.
(Czy budują dom, czy stodołę, zawsze jest impreza.)
show
,
*****
wydarzenie
,
impreza
potocznie
[tylko liczba pojedyncza]
Are you going to his show?
(Idziesz na jego imprezę?)
Is there any interesting show this weekend?
(Czy w ten weekend jest jakieś ciekawe wydarzenie?)
bash
*
jubel
,
impreza
potocznie
do
*****
impreza
BrE
potocznie
spotkanie towarzyskie
,
impreza
BrE
potocznie
ding
impreza
,
balanga
,
biba
AusE
potocznie
beanfest
potocznie
,
także:
beanfeast
,
beano
przestarzale
przyjęcie
,
impreza
BrE
bean feast
impreza
,
święto
BrE
potocznie
rave-up
BrE
potocznie
blow-out
,
blowout
AmE
shivoo
impreza
,
biba
AusE
potocznie
hooley
hulanka
,
impreza
IrlE
dialekt
We hope that you will come to our hooley.
(Mamy nadzieję, że przyjdziecie na naszą imprezę.)
beano
popijawa
,
impreza
,
feta
,
balanga
BrE
przestarzale
,
potocznie
jol
SAE
slang
impreza
,
przyjęcie
beanfeast
,
bean feast
impreza
,
balanga
BrE
slang
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "impreza"
czasownik
imprezować
potocznie
=
party
+7 znaczeń
przymiotnik
całonocny
(np. pociąg, gość, impreza)
=
overnight
tematyczny
(np. impreza)
=
themed
imprezowy
=
party
rzeczownik
zjazd
(impreza, przyjęcie)
=
jamboree
impreza urodzinowa
=
birthday party
impreza składkowa
=
potluck
impreza świąteczna
=
holiday party
imprezowicz
=
reveller
BrE
,
reveler
AmE
+3 znaczenia
kosztowna impreza, pokaz teatralny lub produkcja telewizyjna
=
extravaganza
impreza zamknięta ze wstępem tylko dla zaproszonych gości
=
invitational
impreza zorganizowana w celu zebrania pieniędzy na cele dobroczynne
=
fundraiser
,
fund-raiser
,
charity fundraiser
domowa impreza z noclegiem
=
slumber party
całonocna lub kilkudniowa impreza
=
house party
impreza dla dzieci z noclegiem u jednego z nich
=
sleepover
całonocna impreza
=
all-nighter
impreza-niespodzianka
=
surprise party
hałaśliwa impreza
=
thrash
impreza dla mieszkańców danej ulicy lub najbliższej okolicy
=
block party
bankiet
(szczególnie impreza organizowana przez pracodawcę dla pracowników)
=
beanfeast
,
bean feast
imprezka
slang
=
jag
,
także:
jagg
+1 znaczenie
impreza dobroczynna
=
charitable event
impreza dla rozluźnienia
=
kiki
impreza pożegnalna
=
farewell party
,
leaving party
impreza przy basenie
=
pool party
imprezowiczka
=
party girl
+1 znaczenie
imprezowanie
potocznie
=
partying
+1 znaczenie
idiom
wyjść dobrze
(np. impreza)
=
go off well
wyjść źle
(np. impreza)
=
go off badly
kręcić się
(np. impreza, spotkanie)
=
be jumping
Zobacz także:
impreza na wrotkach
•
impreza, na której serwuje się ser i wino
•
impreza, której jedną z atrakcji jest wymiana ubrań, biżuterii z innymi uczestnikami
•
impreza, podczas której uczestnicy noszą ubrania odpowiadające ich statusowi
•
impreza z alkoholem
•
impreza, której organizatorzy starają się ściągnąć jak największą liczbę osób
•
impreza w męskim gronie
•
pidżama party
•
impreza, na którą nie można wejść lub wyjść przed określoną godziną
•
parapetówka
•
impra
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej