Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This was in the year 1204, some 100 years after the first settling of the land.
To było w roku 1204, jakiś 100 lat po pierwszym uspokajaniu się ziemi.
If it was a settling of old scores, what were they?
Gdyby to było uspokajanie się starych wyników, co byli?
Schools see this as a settling in time and an opportunity to get basic school administration done.
Szkoły widzą to jako uspokajanie się na czas i okazja by mieć podstawowy rząd szkolny zrobiony.
The settling of that much power is not an easy thing."
Uspokajanie się z aż tyle moc nie jest łatwą rzeczą. "
Most important, will it lead to the settling of other unresolved major issues?
Najważniejszy, to poprowadzi do uspokajania się innych nierozwiązanych głównych kwestii?
And do ask for a settling of accounts, as per the original agreement.
I prosić o uspokajanie się kont, według oryginalnej umowy.
The time for the settling of scores was fast approaching.
Czas dla uspokajania się wyników szybko zbliżał się.
These changes, he said, would lead to a settling of accounts with the Communists.
Te zmiany, powiedział, poprowadzić do uspokajania się kont z komunistami.
Another would be a settling of moral accounts with the victims.
Inny byłby uspokajaniem się moralnych kont z ofiarami.
His voice implored me, as if I had the settling of that.
Jego głos błagał mnie jakbym miał tego uspokajanie się.
However, in many institutions this process has been reduced to the settling of scores.
Jednakże, w wielu instytucjach ten proces został zredukowany do uspokajania się wyników.
Finally, the settling of a weekly account exhausted his means.
W końcu, uspokajania się tygodniowego rachunku wyczerpało jego sposób.
"As a settling of law, this was a major event.
"Jako uspokajanie się prawa, to było ważne wydarzenie.
The settling of an ancient debt had been achieved at last.
Uspokajania się starożytnego długu zostało osiągnięte w końcu.
"They will have to settle for a private settling of accounts, rather than a public one," he said.
"Oni będą musieć zadowolić się prywatnym uspokajaniem się kont, raczej niż publiczny," powiedział.
We have to be on the lookout for a possible settling."
Musimy być na czaty dla możliwego uspokajania się. "
Some critics, however, considered the story to be a settling of accounts with Channel 1.
Jacyś krytycy, jednakże, uważali, że historia jest uspokajaniem się kont z Channel 1.
There is the settling of accounts, if not scores, with Barnes.
Jest uspokajanie się kont, jeśli nie wyniki, z Barnesem.
In his apparent weakness they saw a chance for the settling of old scores.
W jego pozornej słabości zobaczyli szansę dla uspokajania się starych wyników.
At first it wasn't so bad, but after a while the boredom and the settling began to get to her.
Początkowo to nie było tak złe ale po chwili nuda i uspokajanie się zaczęły dochodzić do niej.
Nor will we be the arena for the settling of any quarrel.
Ani będziemy areną dla uspokajania się jakiejkolwiek kłótni.
It is the settling of a thing with a fixed purpose to adhere.
To jest uspokajanie się rzeczy z ustalonym celem przywrzeć.
A settling of accounts between a killer and a victim in no position to do the job himself.
Uspokajania się kont między zabójcą a ofiarą w żadnej pozycji skończyć pracę samą.
"I'm convinced there will be a settling of accounts in some cities," he said.
"Jestem przekonany, że będzie uspokajanie się kont w jakichś miastach" powiedział.
However, due to the settling of the roadways, more construction will likely be needed.
Jednakże, z powodu uspokajania się jezdni, więcej woli budowlanej prawdopodobny być potrzebnym.