"settle" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "settle" po angielsku — Słownik polsko-angielski

settle ***

czasownik
  1. rozstrzygnąć (np. spór) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    I'll let the judge settle this argument. (Pozwolę sędziemu rozstrzygnąć ten spór.)
    I can't settle your argument if I don't know what happened. (Nie mogę rozstrzygnąć waszego sporu, jeśli nie wiem, co się stało.)
  2. ustalać, decydować [TRANSITIVE]
    We have to settle the time limit for the competitors. (Musimy ustalić limit czasu dla zawodników.)
    Did you settle the place of our meeting? (Czy ustaliliście już miejsce naszego spotkania?)
  3. osiedlać się, zasiedlać [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    The Apache tribe settled North America in sixteenth century. (Plemię Apaczów zasiedliło Amerykę Północną w szesnastym wieku.)
  4. osiadać, osadzać się, opadać (np. kurz, szron, liście herbaty) [INTRANSITIVE]
    Dust settled on the books. (Kurz osiadł na książkach.)
    White snow settled on the trees. (Biały śnieg osadził się na drzewach.)
    Look, the tea leaves are settling to the bottom of the glass. (Spójrz, liście herbaty opadają na dno szklanki.)
  5. siadać (np. ptak) [INTRANSITIVE]
    A little sparrow settled on my balcony. (Mały wróbel usiadł na moim balkonie.)
    A stork settled on its nest. (Bocian usiadł na swoim gnieździe.)
  6. osiadać (np. budynek w ziemi) [INTRANSITIVE]
    After the avalanche their house settled in the mud. (Po lawinie ich dom osiadł w błocie.)
  7. uregulować [TRANSITIVE]
    I have to settle my phone bill. (Muszę uregulować mój rachunek za telefon.)
    Don't worry about the bill; I'll settle it. (Nie martw się rachunkiem; ja go ureguluję.)
  8. załatwiać, regulować [TRANSITIVE]
    I have to settle this once and for all. (Muszę to załatwić raz na zawsze.)
  9. zagościć (np. wyraz twarzy) written [INTRANSITIVE]
    A smile settled on her face. (Uśmiech zagościł na jej twarzy.)
  10. ułożyć się w żołądku [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    I have to sit for a moment, my dinner needs to settle. (Muszę usiąść na chwilę, obiad musi ułożyć mi się w żołądku.)
    My breakfast settled so I can go for a walk. (Moje śniadanie ułożyło się w żołądku, więc mogę iść na spacer.)
  11. poprzestawać, zadowalać się [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    He settled for a nice girl. (On zadowolił się miłą dziewczyną.)
    You shouldn't settle for less. (Nie powinnaś zadowolać się czymś gorszym.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.


Powiązane zwroty — "settle"

phrasal verb
czasownik
rzeczownik
inne
idiom
kolokacje