Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Let's settle up so I can go about my business.
Płaćmy więc mogę zabierać się do swojego biznesu.
Yes, please pay the phone bill for us and I'll settle up when we get back next week.
Tak, dziękuję płacić rachunek telefonu za nas i zapłacę gdy wrócimy w przyszłym tygodniu.
We're done now, but with this mark between us to settle up, I will be talking to you.
Jesteśmy zrobieni teraz, ale z tym znakiem między nami płacić, będę rozmawiać z tobą.
And he'd no right to do that, until it was all settled up.
I on by żadne prawo do robienia tego, do czasu gdy to byli wszyscy usadowieni w górę.
She pointed to a table where a couple were settling up.
Powołała się na tabelę gdzie para płaciły.
"I'll get things settled up here and head back to town."
"Będę mieć rzeczy ustalone tu w górze i będę na czele z powrotem do miasta."
I'll have her put it on my account and we'll settle up later.
Zmuszę ją do zapisania na mój rachunek tego i zapłacimy później.
Customers settled up at the bar on the way out.
Klienci zapłacili przy barze po drodze na zewnątrz.
It was time for them to settle up their debts.
To był czas dla nich uspokoić się w górę ich długów.
"Long as we settle up when I call time, right?"
"Długo ponieważ ustalamy w górę kiedy dzwonię do czasu, prawo?"
Joe quickly settled up with the girl behind the counter.
Joe szybko rozliczył się z dziewczyną za ladą.
Other Republicans have been settling up their accounts as well.
Inni republikanie załatwiali w górę swoich kont też.
"Just let me settle up and I'll be right there."
"Właśnie pozwalać mi płacić i będę tam."
This part of the country has been settled up by men that came here first because they wanted to hide out.
Ta część kraju została ustalona w górę przez ludzi, którzy przyszli tu pierwszy ponieważ chcieli ukryć się.
"As there will be nobody here until half past 11 tomorrow, would you mind settling up tonight?"
"Ponieważ nie będzie nikogo tu do połowy miniony 11 jutro, czy mógłbyś płacić dziś wieczorem?"
I'll have Thomas stop by to settle up first thing in the morning."
Zmuszę Thomasa do wstępowania płacić z samego rana. "
When the time comes to settle up (this can be after 25 years) you may owe money or have made some.
Kiedy nadejdzie czas płacić (to może być po 25 latach) możesz być winny pieniądze albo możesz mieć zrobiony jakiś.
"In that case, I might as well settle up with you.
"W takim razie, może też rozliczać się z tobą.
The fellows that settled up here just made a mistake.
Faceci, którzy załatwili tu w górze właśnie popełnili błąd.
When English settled up in a village, they usually established a club.
Gdy angielski zapłacił w wsi, zazwyczaj zakładali klub.
Though given the way things are going, maybe you should settle up now, while there's still time."
Chociaż biorąc pod uwagę fakt , że rzeczy drogi idą, może powinieneś płacić teraz podczas gdy będzie wciąż czas. "
We could have got on to the solicitor what settled up the father's will, and that.
Mogliśmy zrozumieć na adwokata co ustaliło się w górę woli ojca, i że.
I told them you'd pop in and settle up over the weekend,' he said.
Powiedziałem im, że wpadniesz i zapłacisz przez cały weekend 'powiedział.
"I'll be hard pressed to get my affairs settled up in just two days."
"Mocno zostanę obciążony kupić moje sprawy rozwiązane w górę właśnie dwa dni."
Don't worry about the cost, we can settle up later.
Nie martwić się o koszt, możemy płacić później.