Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would have to work hard to keep my objectivity.
Musiałbym pracować mocno by trzymać moją obiektywność.
And when they do so, objectivity goes out the window.
A kiedy oni robią tak, obiektywność wychodzi okno.
Objectivity and Justice have nothing to do with each other.
Obiektywność i Sędzia nie mają nic wspólnego z sobą.
So in the long run I think his objectivity may have helped a little bit.
Więc na dłuższą metę myślę, że jego obiektywność mogła pomóc maleńko.
At least I could hope for a certain degree of objectivity.
Przynajmniej mogłem mieć nadzieję na jakiś stopień obiektywności.
Only that in the past you did not care much for objectivity, brother.
Tylko że dawniej nie troszczyłeś się dużo dla obiektywności, brat.
There was no other outside point from which he could stand and judge himself with anything like objectivity.
Nie było żadnej innej zewnętrznej uwagi, że od którego mógł stanąć i mógł osądzić siebie z cokolwiek takie jak obiektywność.
He was trying not to lose his objectivity over it.
Był nad próbowaniem nie tracić jego obiektywności to.
How, as a historian, do you stand on the matter of objectivity?
Jak, jak historyk, zajmujesz stanowisko w kwestii kwestii obiektywności?
On the objectivity issue, the network is clearly feeling its way.
Na wydaniu obiektywności, sieć najwyraźniej czuje swoją drogę.
But quickly they become involved, and she loses her objectivity.
Ale szybko oni wkroczą, i ona traci swoją obiektywność.
The President's objectivity does not permit him to go any further.
Obiektywność Prezydenta nie pozwala mu pójść którykolwiek dalszy.
And now she doubted he had any objectivity at all.
I teraz wątpiła, że ma jakąkolwiek obiektywność wcale.
I, for one, am not entirely sure objectivity is always the answer.
Ja, dla jednego, jestem nie całkiem pewna obiektywność jest zawsze odpowiedzią.
Her objectivity had been used up when she forced herself to face him again.
Jej obiektywność została zużyta gdy zmuszała się do stanięcia naprzeciw niego jeszcze raz.
Writing also brought a measure of objectivity to human knowledge.
Pisanie również przyniosło miarę obiektywności wiedzy humanistycznej.
Q. And what does that have to do with objectivity?
Q. i co to ma tolerować obiektywność?
The result is a reduction in the report's objectivity and quality.
Skutek jest obniżeniem w obiektywności raportu i jakości.
How, then, can objectivity figure when the final objective has already been decided?
Jak, wtedy, móc liczba obiektywności gdy ostateczny cel już został rozstrzygnięty?
I believe that my position will meet your expectations when it comes to objectivity.
Sądzę, że moja pozycja będzie spełniać oczekiwania na ciebie gdy to przychodzi na obiektywność.
And no one would question your objectivity, at least for a while."
I nikt nie przesłuchałby twoja obiektywność, co najmniej przez chwilę. "
Does objectivity come naturally to you, or is it something you've had to work on?
Obiektywność przychodzi naturalnie do ciebie, albo to jest coś, co miałeś pracować dalej?
It would just be a matter of hiking objectivity to yet another level.
To właśnie byłaby kwestia obiektywności pieszych wycieczek aby już inny poziom.
What we really need is some objectivity, I suspect something you lack.
Co naprawdę potrzebujemy jest jakąś obiektywnością, podejrzewam coś, czego nie masz.
Matter - Any form which substance takes in the world of sense and objectivity.
Substancja - jakakolwiek forma, którą substancja przybiera na świecie z sensu i obiektywności.