Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Something must be up because people are not dumb with their money.
Coś nie musi spać ponieważ ludzie nie są niemi ze swoimi pieniędzmi.
In the early part of the year, we were a real dumb team.
We wczesnej części roku, byliśmy rzeczywistym niemym zespołem.
Then, he had to dumb himself down for the role.
W takim razie, miał aby niemy siebie w dół dla roli.
I mean, how dumb do you think the American people are?
Mam na myśli, jak niemy myślisz, że amerykańscy ludzie są?
Although a little bit dumb sometimes, he really does care about his family.
Pomimo że maleńko niemy czasami, on naprawdę robi opiekę o swojej rodzinie.
But who said he was dumb enough to believe them?
Ale kto powiedział, że jest wystarczająco niemy, by wierzyć im?
The guy on the right was in a dumb position.
Facet na prawo był w niemej pozycji.
The only thing he could think of seemed too dumb to work.
Jedyna rzecz, o której mógł pomyśleć wyglądała na zbyt niemą do pracy.
For some dumb reason I looked the other way too, behind me.
Dla jakiegoś durnego powodu patrzałem w inną stronę też, z tyłu mnie.
I'm not dumb enough to tell you what to do.
Nie jestem wystarczająco niemy, by powiedzieć ci co robić.
Dumb old me, I did not understand what he was saying.
Niemy stary mnie, nie zrozumiałem co mówił.
The story is about a family man taking care of his dumb son.
Historia jest o dobry mąż i ojciec opiekującym się jego niemym synem.
Maybe a dumb question here but I will still ask.
Może durne pytanie tu ale wciąż zapytam.
Do the the rest of the them just stand around looking dumb?
Robić reszta z ich właśnie stać około wyglądania niemy?
They had many children, but all of them were dumb.
Mieli wiele dzieci ale wszyscy z nich byli niemi.
I understand they are both being dumb not to talk to each other.
Rozumiem, że oni są obydwoma będąc niemy nie rozmawiać z sobą.
I knew she'd be all right on the dumb act.
Wiedziałem, że będzie w porządku na durnym czynie.
I never think of the whole dumb story any more.
Nigdy nie myślę o całej niemej historii już.
They got what was coming to them for being so dumb.
Zrozumieli co podchodziło do nich dla bycia tak niemy.
She gave me a look, like I had asked a dumb question.
Udzieliła mi spojrzenia, tak jak poprosiłem o durne pytanie.
I always thought she was too dumb to be true.
Zawsze myślałem, że jest zbyt niema, by być prawdziwy.
I looked back at her, up against one of those dumb words once more.
Obejrzałem się u niej, o jedno z tych niemych słów jeszcze raz.
We had a friend in court, but she was dumb, and I must give her voice.
Mieliśmy przyjaciela w sądzie ale była niema, i muszę dawać jej głos.
The man seemed to have taken no action, but he might be playing dumb.
Człowiek wydawał się nie wziąć żadnego działania ale on może odgrywać niemowę.
I mean, that seems sort of a dumb thing to say.
Oznaczam, to wydaje się rodzaj niemej rzeczy do powiedzenia.