Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These parties I'm talking about only a very dumb blonde would ask questions.
Te przyjęcia rozmawiam tylko bardzo słodka idiotka rzucałaby pytania.
She is not a "dumb blonde" despite what you might think of her.
Ona jest nie "słodka idiotka" pomimo co możesz myśleć o niej.
But in real life, the 23-year-old is far from being a dumb blonde.
Ale w rzeczywistości, 23-rok - stary nie chce wcale być słodką idiotką.
I considered this one of those times she was being a "dumb blonde".
Rozważyłem tego z tych czasów była "słodka idiotka".
Q. The dumb blonde goes back a long way in movie history.
Q. słodka idiotka wraca długo w filmie historia.
I'm sure they'd rather go on thinking they are the brains of the family and I am the dumb blonde.
Jestem pewny, że raczej kontynuowaliby myślenie, że oni są najtęższą głową w rodzinie i jestem słodką idiotką.
Obviously she was not the "dumb blonde" that I had thought!
Oczywiście była nie "słodka idiotka" że pomyślałem!
You thought I was a dumb blonde then, too.
Pomyślałeś, że jestem słodką idiotką wtedy, też.
When it comes to playing dumb blondes, she has hit almost every note on the scale.
Gdy to dochodzi do grania słodkich idiotek, uderzyła prawie każda notatka na skali.
The dumb blonde was gone as quickly as it had come.
Na słodką idiotkę weszli jak szybko ponieważ to przyszło.
"If I were nothing but a dumb blonde, he wouldn't have married me."
"If I były tylko słodka idiotka, nie poślubiłby mnie."
She is depicted as a dumb blonde of unspecified age.
Ona jest przedstawiona jako słodka idiotka nieokreślonego wieku.
Maria was given the dumb blonde gimmick despite having brown hair.
Maria dostał chwyt słodkiej idiotki pomimo posiadania brązowych włosów.
You may be homeless but at least you're not a dumb blonde like I am.'
Możesz być bezdomny ale przynajmniej nie jesteś słodką idiotką tak jak jestem. '
She was too obviously the helpless, the dumb blonde.
Była też oczywiście bezsilny, słodka idiotka.
Both of these actresses played the role as a typical boy crazy dumb blonde.
Obie z tych aktorek zagrały rolę jako typowy chłopiec szalona słodka idiotka.
"These very dumb blonde girls with blue eyes, they must drink a lot of milk out there in Minnesota."
"Te bardzo nieme jasnowłose dziewczyny z niebieskimi oczami, oni muszą pić dużo mleka tam w Minnesocie."
What, then, accounts for the pervasiveness of dumb blonde jokes?
Co, następnie, względy dla wszechobecności żartów słodkiej idiotki?
He didn't seem to notice her dumb blonde moment.
Nie wydawał się zauważyć swój moment słodkiej idiotki.
And although Monroe nurtured the image of the dumb blonde, she wasn't.
I pomimo że Monroe pielęgnował wizerunek słodkiej idiotki, nie była.
She shook her head, wondering if dumb blonde jokes were popular in the aliens' culture.
Potrząsnęła swoją głową, zastanawiając się czy żarty słodkiej idiotki cieszyły się popularnością w cudzoziemcach 'kultura.
She is "smart", but a "dumb blonde" in some ways.
Ona jest "bystry", ale "słodka idiotka" pod pewnymi względami.
Catherine is a stereotypical dumb blonde, who uses other people to her own ends.
Catherine jest stereotypową słodką idiotką, która używa innych ludzi do jej własnych końców.
The woman gave dumb blonde a new meaning.
Kobieta dała słodkiej idiotce nowe znaczenie.
In this, she makes an excellent dumb blonde.
W tym, ona robi doskonałą słodką idiotkę.