"przechwalać się" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "przechwalać się" po polsku — Słownik angielsko-polski

przechwalać się

czasownik
  1. boast **
    • chwalić się, przechwalać się (mówić o sobie i swoich osiągnięciach) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      Stop boasting, you're not that special. (Przestań się przechwalać, nie jesteś taki wyjątkowy.)
      It's rude to boast like that. (To niegrzeczne tak się przechwalać.)
  2. brag *
  3. vaunt
  4. gasconade  
  5. skite
  6. big-note
idiom
  1. talk big
    • przechwalać się, zmyślać informal
      I talk big, but I'm not as tough as I look. (Przechwalam się, ale nie jestem taki twardy, na jakiego wyglądam.)
      He talks big but he is very sweet. (On się przechwala, ale jest bardzo słodki.)
  2. throw the bull , także: throw the crap  
  3. sing one's own praises  
  4. talk tall  
  5. blow hot air
  6. talk rot
  1. flex on someone
  1. shoot a line
idiom
  1. boast about something
    • chwalić się czymś, przechwalać się czymś
      Stop boasting about your new boyfriend, I'm tired of listening about him. (Przestań przechwalać się swoim nowym chłopakiem, jestem zmęczony słuchaniem o nim.)
      It's not polite to boast about your money. (To niegrzeczne chwalić się swoimi pieniędzmi.)

"przechwalać się" — Słownik kolokacji angielskich

talk big kolokacja
  1. talk czasownik + big przymiotnik = przechwalać się, zmyślać
    Luźna kolokacja

    At a luncheon after their photo session, both men talked big.

    Podobne kolokacje: