Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He wished he'd never been afloat, the dirty skite.
Chciał by nigdy nie był unoszący się, brudny skite.
I got pretty wrothy and said he was just an excitable young skite with more money than brains, whom I should never have brought along.
Stałem się ładny wrothy i powiedzieć, że jest właśnie pobudliwy młody skite z więcej pieniądze niż mózgi, których nigdy nie powinienem mieć przyprowadziły.
In the same year Bit of a Skite proved victorious in the Irish Grand National.
Za taki sam rok Kawałek Skite okazał się zwycięski w irlandzkim Grand National.
Still, he could not resist casting Mr. McCabe as the boozy hobo Jimmy the Skite.
Jeszcze, nie mógł powstrzymać się od rzucania Mr. McCabe jako pijacki robotnik sezonowy Jimmy Skite.
There are different sorts among the halflings, different as fox from bear, so that fairy and ogre and goblin and skite are different.
Są inne rodzaje wśród halflings, inny jako lis od niedźwiedzia, aby duszek i olbrzym ludożerca i skrzat i skite różnią się.
A dialectal word can become part of the standard language in a compound, but not in its root form: e.g. blatherskite, "one who talks nonsense", has Scots skite meaning "contemptible person".
Dialektalne słowo może stawać się przedziałkiem języka standardowego w wyrazie złożonym, ale nie w jego zasadniczej formie: e.g. blatherskite, "jeden kto wygaduje brednie", ma Szkotów skite znaczenie "godna pogardy osoba".