Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You'd have just tried to reason with He began to laugh, and she jointed in.
Miałbyś właśnie spróbowany do powodu z zaczął śmiać się, i rozebrała w.
The arms and legs are jointed, so mother can hold the baby.
Ramiona i nogi są pokrojone więc matka może trzymać w ramionach dziecko.
Since then an additional 17 banks have jointed the company.
Od tej pory dodatkowych 17 banków rozebrało spółkę.
They moved fast, close to the ground, their six legs jointed above low bodies.
Ruszyli się szybko, blisko na ziemię, ich sześć nóg rozebrało nad niskimi ciałami.
Instead, he was jointed at head, shoulders and hips only.
Za to, został rozebrany u głowy, ramion i bioder tylko.
The pipe was jointed with a short section just above the stove.
Rura została rozebrana z krótką częścią właśnie nad kuchenką.
What it is: Bit has two mouthpieces, each one single jointed.
Co to być: Kawałek ma dwa ustniki, każdy jeden pokrojony.
It seemed to have four arms, two on either side, jointed in the middle but still rail-thin.
To wydawało się mieć cztery ramiona, dwa po obu stronach, rozebrany pośrodku ale jednak kolejowy-wąski.
Jointing compound must not be used with these either.
Rozbieranie związku chemicznego nie może być używane z te żaden.
Their legs are shorter and jointed differently from what one would expect in a human.
Ich nogi są krótsze i rozebrany inaczej ze strony co jeden oczekiwałby w ludzki.
They have jointed beaks for sucking at the front of their head.
Rozebrali dzioby dla ssania na przedzie ich głowy.
There were hands carved from ivory or made of jointed steel.
Były ręce wyrzeźbione z kości słoniowej albo zrobione z pokrojonej stali.
The head froze in place, jointed arms glued to the sides.
Głowa zamroziła na miejscu, pokrojone ramiona przykleiły na strony.
To embrace her was like embracing a jointed wooden image.
Do uścisku jej był jak obejmowanie pokrojonego drewnianego obrazu.
Now another of the jointed arms swings into action, following my movements deliberately.
Teraz inne z pokrojonych ramion drgnięcia do działania, śledząc moje ruchy rozmyślnie.
It was faceted and jointed in the most unique fashion.
To było fasetowe i rozebrany w najbardziej wyjątkowej modzie.
It was like the look on the face of a cook determining where to start jointing a dead hen.
To było jak spojrzenie na twarzy kucharza ustalając gdzie zacząć rozbierać zdechłą kurę.
Not wheels or runners, but jointed legs, like an animal's.
Nie koła albo biegacze, ale pokrojone nogi, tak jak zwierzęcia.
One important result of tensile stress is jointing in rocks.
Jeden ważny skutek rozciągania rozbiera w kamieniach.
Nearby also found, two of them jointed in the back, sitting astride on a dog.
Blisko również zakładać, dwu z nich rozebrało w głębi, siedząc okrakiem na psie.
The fingers seemed to be jointed in many more places than human fingers were.
Palce wydawały się zostać rozebranym w wielu więcej miejsca niż ludzkie palce były.
This is the first vinyl doll to be strung instead of hard jointed.
To jest pierwsza lalka winylowa założyć strunę zamiast twardy pokrojony.
The posterior lateral eyes are jointed by a clear stripe.
Późniejsze boczne oczy są rozebrane przez czysty pas.
They are jointed, nodes being present at the bases of the alternate leaves.
Oni są pokrojeni, węzły znajdujące się na podnóżach co drugich liści.
For this task, after jointing one face, a thickness planer is used.
Dla tego zadania, po rozbieraniu jednej twarzy, grubość bardziej płaski jest używany.