Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And who wants to talk on the phone these days anyway?
I kto chce rozmawiać przez telefon obecnie w każdym razie?
And who should turn up in the first program anyway?
I kto powinien pojawiać się w pierwszym programie w każdym razie?
But the drug was finally taken off the market anyway.
Ale lek w końcu został wzięty z rynku w każdym razie.
Who says a day has to be so long, anyway?
Kto mówi na dobę musi być tak długim, w każdym razie?
What do you tell a guy who's playing bad anyway?
Co mówisz facetowi kto grając zły w każdym razie?
Anyway, she should hold out for someone better than Big.
W każdym razie, ona powinna oprzeć się dla kogoś lepiej niż Duży.
Anyway, I find 12 people at a party too many.
W każdym razie, znajduję 12 ludzi w przyjęciu też wielu.
Why, exactly, does a person need a husband these days anyway?
Dlaczego, dokładnie, osoba potrzebuje męża obecnie w każdym razie?
More than a couple he could not find the words for anyway.
Więcej niż para nie mógł napotkać słów dla w każdym razie.
And who are you to tell us about these things, anyway?
I kto są tobą powiedzieć nam o tych rzeczach, w każdym razie?
Anyway, where would I take four young children all at once?
W każdym razie, gdzie zabrałbym czworo młodych dzieci nagle, ni z tego ni z owego?
Which was what I thought would likely be the case anyway.
Który był co pomyślałem by prawdopodobny być przypadkiem w każdym razie.
Many of them are in private hands right now anyway.
Wielu z nich jest w zaufaniu ręce natychmiast w każdym razie.
But I felt a little better about the world anyway.
Ale poczułem trochę lepszy o świecie w każdym razie.
Anyway, we were still in the game when he left.
W każdym razie, siedzieliśmy w tym wciąż gdy wyszedł.
She might not want to go, but take her anyway.
Ona nie może chcieć pójść, ale zabierać ją w każdym razie.
Some sort of things to do with the Power, anyway.
Pewnego rodzaju rzeczy do tolerowania Mocy, w każdym razie.
Most of those people are middle class or better anyway.
Większość z tych ludzi jest właściwa dla klasy średniej albo lepiej w każdym razie.
And just how many of them do you have, anyway?
I po prostu jak wielu z nich robi cię mieć, w każdym razie?
And why do we call him by his first name, anyway?
Niby dlaczego dzwonimy do niego przez jego imię, w każdym razie?
After all, their top 10 or 20 percent get into college anyway!
Przecież, ich najwyższy 10 albo 20 procent wprowadzony do college'u w każdym razie!
Even if you and I knew the guy was dead anyway.
Nawet gdybyśmy ty i ja wiedzieli, że facet nie żyje w każdym razie.
I've only got a couple of weeks left to me anyway.
Tylko dostałem kilka tygodni zostawionych mi w każdym razie.
Anyway, you really should stay and see my parents again.
W każdym razie, naprawdę powinieneś zostawać i powinieneś widzieć moich rodziców jeszcze raz.
What did a man do when a friend died, anyway?
Co człowiek zrobił gdy przyjaciel umarł, w każdym razie?